朱丽华
- 作品数:10 被引量:27H指数:3
- 供职机构:北京联合大学更多>>
- 发文基金:北京市教育委员会人文社会科学研究计划项目教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字哲学宗教更多>>
- 英语教师跨文化教学培训项目初探被引量:9
- 2017年
- 在全球化背景下,跨文化交流日益频繁。外语教学也越发重视学生跨文化交际能力的培养。但是教师跨文化教育却没能满足跨文化外语教学发展的需求。目前,不少大学英语教师和中学英语教师都面临着开设跨文化交际课程的困惑。本研究以这部分教师为研究对象,在需求分析的基础上,以跨文化交际能力和跨文化培训的理念为基础,对英语教师跨文化教学培训项目进行了探讨。研究提出了培训目的,设定了培训内容、并对培训方法和测评方式提出了建议。
- 潘晓青朱丽华
- 关键词:跨文化交际
- 自我认同的“危”与“机”--中美大学生全球连线前后的文本分析
- 2016年
- 本研究通过分析北京某高校全球连线课堂7位大学生的自我介绍文本,发现中国大学生在与美国大学生连线之后,自我认同出现了一定程度的"危",但是更多程度的"机",中国大学生的自我认同处于较高水平。同时,本研究还发现中国大学生对内心和教育这两个场域具有更多的认同需求。最后,本研究还发现大学生自我认同的三种类型:内部认同、外部认同和未来认同,以及大学生对这三种认同类型的偏好。
- 朱丽华何芳牟书
- 关键词:自我认同跨文化交际网络教学
- 择校——新自由主义影响下美国基础教育改革政策被引量:7
- 2008年
- 自1980年以来,从里根到小布什的美国总统对美国公立基础教育进行了一系列的改革。其中一项重要的措施就是择校政策。择校政策的出现不是偶然的,正是新自由主义的影响,使得四任总统把择校作为重要政策,这对美国的基础教育将产生重要影响。
- 朱丽华
- 关键词:择校新自由主义基础教育教育改革
- 全球连线与大学生中国文化认同的研究
- 2016年
- 通过美国东卡莱罗莱纳大学发起的"全球连线平台",将某大学的14名志愿者与美国和阿尔及利亚两个国家连线,并让这14名志愿者记录下整个连线的感受和收获,最后对连线学生的日志进行文本分析。分析发现,连线学生在认知、情感,尤其行为上都非常认同中国的文化,尤其是我国优秀的传统物质文化,行为上具体表现为能够主动介绍和分享中国文化。
- 朱丽华叶秀娟
- 关键词:文化
- 应对英语教学中“中国文化失语症”的策略被引量:8
- 2009年
- 随着中国的入世和改革开放的深入,很多英语学习者发现,尽管他们的英语水平提高了,可是对汉语及其文化却忽略了,一旦遭遇中国文化,竟然只能看得懂,说不出,患上了"中国文化失语症"。本文根据美国著名的语言学家克拉姆契的"文化语境"的观点,从翻译的角度,提出了具体的可操作的教学策略。
- 朱丽华
- 关键词:中国文化失语症英语教学
- 新媒体背景下高校思想政治教育模式研究
- 2020年
- 新媒体为高校思想政治教育提供了创新的技术支撑和传播平台,改变了思想政治教育的传统模式,提高了学生对思想政治教育的关注度和参与度,丰富了思想政治教育的渠道和手段。在此背景下,如何将新媒体技术与思想政治教育有机融合,积极探求新媒体技术与思想政治教育的契合点,充分发挥新媒体技术在高校思想政治教育中的作用,越来越成为一个值得关注的现实话题。新媒体时代思想政治教育面临着新情况和新问题:一方面,它使思想政治教育呈现了新的特点,表现在信息来源、手段和效果等诸多方面。另一方面,新媒体的发展也对思想政治教育提出了新的要求,使得思想政治教育在内容、形式和教育理念上都面临着新的挑战。因此,认真研究和分析新媒体对思想政治教育的影响,是做好新媒体背景下思想政治教育的首要工作。
- 海鸥朱丽华
- 关键词:新媒体思想政治教育
- 大学英语翻译教学与学生ICT能力的培养
- 2016年
- 利用信息技术辅助翻译已经成为翻译能力的一大分力。大学英语翻译教学应当重视学生ICT能力的培养。本文通过大学英语翻译教学中暴露出来的ICT能力缺失问题,探讨如何在大学翻译教学中培养学生的ICT能力。
- 叶秀娟朱丽华
- 关键词:大学英语翻译教学
- 新殖民主义影响下的美国对外英语传播被引量:3
- 2016年
- 新殖民主义是旧殖民主义在全球化时代的延续和发展,具有和旧殖民主义一样的本质。美国是新殖民主义的领衔者,这种思想也体现在语言传播领域。它通过强调英语的通用性、英语的美式化和英语的现代性,不遗余力地向世界传播这门语言,进一步加强了英语在世界的霸权地位。新殖民主义影响下的对外英语传播,变得多样和隐蔽,除了继续主张经济的中心地位,更加强调文化渗透的重要作用,具体方式包括商业传播、教育传播和大众媒体传播。
- 朱丽华
- 关键词:新殖民主义霸权
- 基于网络的跨文化互动与大学生英语语言能力
- 2020年
- 通过互联网络,让中国某高校大学生分别与智利和波兰大学生连线,用英语进行一个学期的跨文化互动,并针对我方大学生语言听说读写译的能力是否提高进行三角互证,包括前测和后测的比较、课堂观察和半结构式访谈。研究发现,学生的听说读写译能力都有所提高,其中听说能力有显著提高。影响听说能力最主要的因素是对方的口音和口语表达、我方的词汇量和口语表达以及我方的态度。对此,本研究提出了针对性的建议以及进一步的研究方向。
- 朱丽华刘国萍
- 关键词:跨文化互动英语语言能力