林记明
- 作品数:14 被引量:64H指数:2
- 供职机构:河北师范大学外国语学院更多>>
- 发文基金:河北省社会科学发展研究课题河北省人力资源和社会保障研究课题河北省社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>
- 关于同声传译在本科翻译专业课程设置中的定位思考被引量:2
- 2011年
- 在本科翻译专业蓬勃建设的背景下,许多高校积极开设同声传译课程,出现了定位混乱的情况。从国家翻译证书资格考试、同声传译多任务处理的认知过程、我国翻译专业的学科建设以及同传师资四个方面对本科同声传译课程开设的局限性做了分析,并针对有条件的院校从教学目的、教学原则和教学内容方面提出了同传初级阶段训练的可行性建议。
- 林记明
- 关键词:本科翻译专业
- 英语常见比喻表达结构分析
- 2003年
- 林记明
- 关键词:英语比喻高等教育自学考试《综合英语》
- 如何提高英语阅读技能
- 2000年
- 林记明
- 关键词:英语
- 《英语阅读(二)》的应试策略
- 2003年
- 林记明
- 关键词:应试策略题型考试内容自学考试词汇
- 地方高师院校师范生职业竞争力的提升策略——基于支教实践视角的考察
- 2021年
- 高师院校是培养师范生的重要基地。地方高师院校师范生职业竞争力存在职业定位期望值过高、班级管理经验不足及知识结构欠缺等问题,支教实践可以培养高师院校师范生的职业品质,夯实专业知识,提升他们的教学技能和自我发展能力。支教实践既是师范院校培养教师的重要一环,也是检验和提升师范生职业竞争力的有效路径。
- 任梦南方林记明
- 关键词:师范生
- 英语写作常见错误例析
- 2001年
- 林记明
- 关键词:英语写作过去分词现在分词例析过去式英文写作
- 英语基础科段自考课程学法指导
- 2002年
- 林记明
- 关键词:英语阅读自考课程综合英语英语专业英语听力
- 《高级英语》导学
- 2003年
- 林记明
- 关键词:高级英语导学自学考试本科英语专业
- 翻译的课程模式与教学模式辨析被引量:22
- 2009年
- 从词源和发展的角度分析课程与教学的内涵,并结合当今国际课程理论的发展趋势,在大课程观的前提下揭示课程包含教学的上下位关系。课程不仅包括"教育计划"、"预期结果"、"学生经验"等静态内容,还被看作是一段动态的整体教育实践进程。课程模式是动态的发展模式,教学模式是课程模式中的一个子系统。由此廓清翻译的课程模式与教学模式,为翻译教学基本理论研究奠定基础。
- 林记明穆雷
- 关键词:课程教学课程模式教学模式
- 基于就业导向的河北省高校翻译专业人才培养模式研究被引量:1
- 2021年
- 随着京津冀协同发展战略的推进,河北省与国际的交流和合作日益密切,对外投资规模不断扩大,促进了翻译服务人才的需求量,翻译产业迎来了更大的发展机遇。翻译人才的能力是翻译活动的核心,其培养模式直接关系到翻译产业的服务质量。为了更好地适应京津冀协同发展的需要,为社会培养专业技能与职业素养兼备的高品质毕业生,以大学生就业为切入点,基于翻译市场对毕业生就业能力的要求,对河北省高校翻译专业人才的培养模式和能力现状进行调研,针对存在的主要问题,着眼于目标定位、课程设置、师资储备、实践基地、校企合作等方面,探讨就业导向下河北省高校翻译专业人才培养模式的构建策略。
- 任梦李丽辉王晔林记明
- 关键词:大学生就业翻译专业