叶琳
- 作品数:2 被引量:9H指数:1
- 供职机构:华中科技大学同济医学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论政治因素对翻译实践的影响被引量:8
- 2005年
- 翻译是跨学科的社会活动,它不可避免地与社会意识形态有着复杂的关联。针对传统翻译理论对意识形态的重要表现形式之一-社会政治因素认识的不足,本文着重探讨了翻译中的政治因素,并认为政治因素对翻译的影响是深刻的。在翻译活动中,政治因素不仅影响翻译策略、翻译题材的选择,而且还影响译者的选词和评判译文的标准,同时翻译反过来又服务于政治。因此,翻译研究中应该考虑政治这一语言外因素,否则翻译不能成为完整意义上的翻译。
- 李明喜叶琳
- 关键词:政治翻译
- 听力理解中的非语言因素被引量:1
- 2001年
- 论及影响听力的因素 ,人们更多的关注语音、词汇和句子结构等语言本身的因素 ,而一些听力理解技巧和目的语文化背景知识等非语言因素却常被忽略 ,本文试图对影响听力理解的非语言因素作一些初步探讨 。
- 叶琳薛翠芬
- 关键词:听力理解冗余信息意象思维文化背景知识