王盛
- 作品数:16 被引量:15H指数:2
- 供职机构:兰州理工大学外国语学院更多>>
- 发文基金:甘肃省社科规划项目甘肃省哲学社会科学规划项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学农业科学更多>>
- 日语初级语法教学中的助词「は」与「が」
- 2010年
- 「は」与「が」的区别是日语初级语法中的重点和难点,如何使学生正确理解以及准确地使用这两个助词是初级语法教师的授课重点。以亲身的语法教学经验总结了「は」与「が」的基本区别及其使用方法,并通过大量例句力图使学生全面系统地理解这一语法点。
- 李慧王盛
- 关键词:新信息已知信息主题化疑问词
- 认知语用视角下的机器翻译研究被引量:2
- 2020年
- 机器翻译与计算语言学之间存在着密不可分的关系。本文从认知语言学的视角探讨了机器翻译的原理和语料库语言学与翻译间的关系和研究,并对机器翻译进行了评价和展望。
- 王盛李慧
- 关键词:认知语用学机器翻译
- 基于语料库建构对比语言学研究新范式被引量:1
- 2020年
- 近年来,外语教育事业和外语学科建设取得了长足的进步,涌现了许多前沿性研究成果。秦洪武、孔蕾所著《语料库与双语对比研究》(外语教学与研究出版社2019年12月出版),基于语料库建构对比语言学研究范式,展现了语言对比研究领域的最新动态和前沿成果。语言研究与信息技术的有效融合。科技进步在深刻变革人的生存世界的同时,也在不断拓宽学术研究边界、优化研究方法。伴随着信息技术的日新月异,大数据和人工智能在人们认识世界和自身的过程中扮演着越来越重要的角色。
- 王盛李慧
- 关键词:对比语言学信息技术语料库人工智能
- 晚清的翻译大师林纾与“林译小说”
- 2010年
- 林纾(1852~1924)原名群玉、秉辉,字琴南,号畏庐、畏庐居士,别署冷红生,晚称蠡叟、践卓翁、六桥补柳翁、春觉斋主人等。福建福州人。自幼家贫,但聪颖好学,光绪八年中举人。后曾多次求取功名,但“七上春官,屡试屡败”,因而从此绝意于仕途,专心致志地走上文学创作的道路。
- 王盛康建东
- 关键词:林译小说大师翻译晚清文学创作主人
- “新丝绸之路”视野下甘肃省语言政策研究
- 2016年
- "新丝绸之路"建设是当前我国推动区域经济合作发展的重要战略,甘肃省在其中扮演了重要的结点角色。语言政策是全面落实该战略的重要前提。甘肃省的语言政策需要以加强语言教育为切入点,科学、严格规范程序形式,以全面融入国家战略,为本省经济社会发展服务。
- 王盛李慧刘松林
- 关键词:语言政策
- 少数民族地区文化教育与经济协同发展探析被引量:3
- 2017年
- 文章从少数民族地区文化教育与经济协同发展存在的问题出发,分析了少数民族地区文化教育与经济协同的必要性,认为经济发展为少数民族地区文化教育提供强大的物质基础,文化教育维系着民族团结和促进地区经济发展的繁荣;并提出了少数民族地区文化教育与经济发展的协同路径:民族文化与经济的并联发展、差别化地加大少数民族地区文化教育投入、优化文化教育资源的经济经营机制。
- 李慧王盛
- 关键词:少数民族地区文化教育
- 甘肃省高校日语专业就业现状调查及对策探究被引量:2
- 2016年
- 近年来随着高校日语专业学生的数量连年增加,日语专业人才供需出现失衡现象。甘肃省的高校在地理位置及办学方式等方面属于地方高校的典型。调查与分析甘肃省高校日语专业的就业情况对研究地方性高校日语专业毕业生就业状况有很好的借鉴意义。
- 李慧王盛
- 关键词:日语专业就业现状调查
- 莎士比亚十四行诗翻译研究
- 2016年
- 从翻译学角度看,莎士比亚的作品能被世界各国文化所接受,不但取决于莎士比亚富有戏剧性的作品主题和情节本身,而且还受译者主体差异性的制约。相比于莎士比亚戏剧的翻译,其诗歌翻译对译者提出了更高要求。为达到莎士比亚诗歌翻译的目的,译者必须跨越自身的语言瓶颈,摆脱翻译理论的困境,挖掘原作中的情感意义和概念隐喻,从而使各国受众更好地理解和接受莎士比亚的作品。
- 王盛刘松林
- 关键词:莎士比亚十四行诗翻译情感意义概念隐喻
- 信息化背景下计算机反馈技术在英语写作中的应用被引量:1
- 2016年
- 在英语写作教学中,教师必须做出充分有效的反馈,这给教师提出很高的要求。因此,可借助计算机反馈技术,建立互评、自评等为辅助的信息化、网络化平台,以进一步提升英语学习者的写作水平。
- 王盛丁翠萍
- 关键词:信息化英语写作
- 理工科大学生英语听力策略使用情况的调查分析
- 2012年
- 通过对222名理工科大学生的听力策略问卷调查,旨在揭示其听力策略使用情况的特点。研究发现:情感策略在听力过程当中不容忽视;性别、认知策略和元认知策略与听力成绩相关。该研究为更好地进行课堂听力教学提供了科学的指导。
- 康建东王盛
- 关键词:理工科大学生听力策略听力成绩