您的位置: 专家智库 > >

张蕾

作品数:20 被引量:16H指数:2
供职机构:江西师范大学更多>>
发文基金:江西省高校人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>

文献类型

  • 11篇期刊文章
  • 8篇学位论文

领域

  • 9篇语言文字
  • 5篇文化科学
  • 2篇经济管理
  • 2篇文学
  • 1篇建筑科学
  • 1篇政治法律

主题

  • 9篇翻译
  • 4篇文学
  • 3篇英译
  • 3篇英语
  • 3篇教学
  • 2篇新生代员工
  • 2篇英汉
  • 2篇英汉翻译
  • 2篇企业
  • 2篇文学翻译
  • 2篇小说
  • 2篇写作
  • 2篇论文学
  • 2篇美学
  • 2篇美学视角
  • 2篇莫言小说
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语四六...
  • 1篇信念
  • 1篇许渊冲先生

机构

  • 19篇江西师范大学
  • 1篇南昌师范学院

作者

  • 19篇张蕾
  • 2篇马静利
  • 2篇戴玉珍
  • 2篇陈曦娟
  • 2篇李玉英
  • 1篇欧阳芬
  • 1篇何萍

传媒

  • 3篇江西教育学院...
  • 2篇齐齐哈尔师范...
  • 2篇牡丹江教育学...
  • 1篇黑龙江教育学...
  • 1篇语文建设
  • 1篇新余高专学报
  • 1篇宜春学院学报

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2022
  • 1篇2020
  • 2篇2019
  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 1篇2013
  • 8篇2011
  • 1篇2006
20 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
A公司90后员工激励机制研究
随着新生代90后员工踏入社会,他们成为创造社会财富的新生主力军。90后员工自我意识强,追求个性,学习能力强,文化水平普遍较高,工作中创新思维强,但是心理承受能力较弱,不喜欢被管制和约束,他们不仅仅将工作作为谋生的手段,更...
张蕾
关键词:企业管理新生代员工激励机制
文献传递
语义对等原则下的古诗意象翻译策略被引量:2
2011年
中国古典诗歌翻译的最大障碍在于意象的传达。文章拟以翻译的语义对等原则为视角,并结合经典的古诗译例来探讨该原则指导下的古诗意象翻译策略。笔者初步总结出古诗意象翻译的三大具体策略:保留原诗意象;替换原诗意象;省略原诗意象。
张蕾马静利
关键词:古诗意象翻译策略
接受美学视角下的英语双关语翻译
在中英文学作品中,双关语都是一种备受青睐的修辞方法。一方面,巧妙使用双关语可令文学文本的语言变得含蓄委婉、新鲜活泼、诙谐有趣,从而使读者感受到幽默滑稽、挖苦讥讽、声东击西等丰富的语言效果。另一方面,合理运用双关语有利于更...
张蕾
关键词:接受美学审美经验
论文学翻译的补偿类型——以莫言小说英译为例
2014年
文学翻译补偿类型的划分是文学翻译补偿研究中的一个必不可少的部分。笔者根据文学翻译的特点,将文学翻译补偿分类为:审美补偿、文化补偿、语义补偿和语用补偿四大类型,并根据各种类型的补偿对于文学翻译的重要性作此排序。同时,本文结合莫言小说英译的相关译例分别阐述了四种翻译补偿类型的具体运用,实践证明这种文学翻译补偿类型的划分对于提高文学翻译的质量和水平是十分有益的。
李玉英张蕾
关键词:文学翻译
论文学翻译补偿的原则——以莫言小说英译为例被引量:1
2014年
由于中西语言与社会文化的差异,翻译过程中难免会造成损失。较之其它类别翻译,文学作品的翻译更具其特殊性,注重原作艺术感染力和审美意旨的传达,因此损失更是比比皆是、体现在方方面面,因此翻译补偿手段必不可少。但任何有效的补偿都应当遵从一定的原则,本文将以莫言小说英译为例讨论六种主要补偿原则。
何萍张蕾
关键词:文学翻译
意美对等视角下的诗歌翻译——以许渊冲先生的译作《春夜喜雨》为例被引量:1
2011年
许渊冲先生认为译诗应力求传达原诗的"三美",而"三美"之中,"意美"最为重要;尤金.奈达的"功能对等"理论也为诗歌翻译提供一定的启示。许先生的"三美"理论实际上契合了奈达提出并阐明的"功能对等"理论,换言之,诗歌翻译要实现"三美",就是要力求源语文本和目的语文本在意、音、形三方面的审美效应对等,而实现"意"的审美效应对等乃译诗之关键。由此,本文试将许先生的"重意美"观与奈达的"功能对等"理论相结合衍生出"意美对等"这一译诗视角,并以许先生对经典唐诗《春夜喜雨》的英译作品为例,阐释这一视角在古诗英译实践中所体现的的意义与价值。
张蕾戴玉珍
关键词:诗歌翻译
《说苑》人物形象及刘向伦理诉求研究
刘向是西汉后期的一位博思洽闻的鸿儒,以皇族兼士大夫的身份“拥汉安刘”,却始终未能进入政治中枢,但刘向秉承着社稷之臣的精神,始终扮演着怫劝不倦的谏臣角色。刘向一生著述宏丰,多部著作都是出于精忠苦谏的缘由,《说苑》即是其中一...
张蕾
关键词:《说苑》伦理诉求文学价值
文化翻译观视域下的大学英语四六级翻译教学研究
2024年
文章基于近年来大学英语四六级考试的翻译部分越来越注重对中国文化元素的考查这一背景,洞察到我国大学英语教学对中国文化的重视史无前例,鼓励通过翻译来传播和弘扬中华文化。文章以文化翻译观为研究视角,通过深入剖析学生在汉英翻译实践中暴露出的主要问题,有针对性地总结归纳了具体可行的四六级翻译教学建议,以期帮助学生切实提高翻译能力,丰富文化素养,开拓文化视野,从而为培养具备跨文化交际能力和国际视野的高素质人才奠定坚实基础。
张蕾
关键词:文化翻译观大学英语
质的研究:J高中交际语境写作教学实施现状个案研究
近年来,交际语境写作范式在国内逐渐受到重视,全国高考语文试题曾多次出现相应的写作任务设计。交际语境写作范式注重创设一种具有明确作者、读者、目的与话题的真实或拟真情境,让学生在交际语境中有目的、有意识地进行书面表达与交流,...
张蕾
关键词:高中语文扎根理论
文献传递
基于“过程写作法”的中美写作教学比较被引量:1
2019年
20世纪60年代初,美国罗格斯大学Janet Emig教授与新罕布什尔大学Donald Murray教授等将学生与专业作家的写作过程进行比较分析,结果发现:相对于学生写作时更关注语法规则而言,专业作家在写作时的关注点更多是在思想意识方面。
欧阳芬张蕾
关键词:过程写作法教学比较专业作家写作过程语法规则
共2页<12>
聚类工具0