您的位置: 专家智库 > >

李新

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:大连理工大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇意识形态
  • 1篇文本
  • 1篇文本理解
  • 1篇文本选择
  • 1篇文学翻译
  • 1篇历史性
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略

机构

  • 1篇大连理工大学

作者

  • 1篇李新
  • 1篇张治中

传媒

  • 1篇科教文汇

年份

  • 1篇2008
2 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
文学翻译中的历史性
2008年
翻译活动是一种动态的活动,不同时期的翻译作品受特定社会历史、文化及意识形态的影响从而刻画上时代的烙印。本文研究翻译过程中意识形态因素对文本选择、理解以及译者采用翻译策略方面的影响,并揭示文学翻译的历史性特征。
李新张治中
关键词:历史性文本选择文本理解翻译策略意识形态
共1页<1>
聚类工具0