魏华 作品数:17 被引量:12 H指数:2 供职机构: 甘肃政法学院人文学院 更多>> 发文基金: 甘肃省高等学校研究生导师科研项目计划 甘肃省社科规划项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 政治法律 经济管理 更多>>
法律英语条件句的文体学分析 被引量:2 2008年 法律英语的条款翻译基本上是以条件句为基础的,而有条件从句出现的句子在文体学上统一归属为圆周句。本文对于法律英语中出现的各种条件从句,专门从文体学角度进行了归纳和总结。 魏华关键词:法律英语 条件句 法律英语遣词分析 被引量:1 2008年 法律英语作为一种具有规约性较强的语言分支,有其独特的语言风格。本文探讨了法律英语文本在遣词方面的四大特点:1.准确性和模糊性。2.词类活用。3.频繁使用古旧和外来词汇。4.高度术语话。基本上概括了法律英语语言在词汇运用方面的规律和准则。文章还指出,随着时代的发展,法律英语语言越来越浅显易懂,倾向于平民化。 魏华关键词:法律英语 词汇特征 遣词 符号学视域下的甘肃洮砚 被引量:1 2016年 甘肃洮砚系中国四大名砚之一,具有自己独特的民俗魅力。洮砚造型具有丰富的符号学意蕴,既体现出民俗传统文化的内涵,又具有传承民族文化的符号功能。本文试图从符号学角度探讨了甘肃洮砚中所蕴含的民俗文化。 靳琰 魏华关键词:民俗文化 符号学 宋豪放词英译本之意境美研究 2016年 豪放词在宋词史中占据一个非常重要的地位。本文从美学的基本理论出发,解析宋词作为审美客体的构成要素,从翻译美学的角度,研究宋词豪放派的意、境、象三个层面的美的再现,分别再现战争背景下激发出的豪言壮语之雄壮美、再现基于想象力之上的超脱美,及再现言外之意的模糊美。 魏华关键词:宋词英译 豪放派 英语同位语从句和定语从句的区别及翻译 2006年 英语同位语从句和定语从句作为主要修饰成分,构成了英语长难句翻译的重要组成部分。本文从区分这两种从句入手,分析了它们的功能及用法,剖析了这两种从句的翻译方法。 魏华关键词:同位语从句 定语从句 修饰成分 翻译方法 大学英语教学法研究综述 2011年 本文回顾了国内外大学英语教学法的研究现状,并对不同教学法的教学效果进行了阐述分析,为进一步研究教学法奠定了理论基础。 魏华 张云霞关键词:大学英语 教学法 角色转换式教学在大学英语阅读教学中的实践研究 被引量:1 2017年 角色转换式教学是让学生转化为教师的角色的一种基于问题式学习的自主学习模式。本文将这种教学模式应用于大学英语阅读教学中,产生了良好的预期效果。本教学法的主要特色在于让师生的角色互换,促进相互理解,调动学生的主观能动性及合作意识的培养,从而达到教学相长的目的。 魏华关键词:大学英语阅读 服务行业从业人员称呼语的社会语用功能研究 被引量:1 2009年 本文依据礼貌原则对服务行业从业人员和服务对象之间的称呼语的社会语用功能进行了初步的探索,指出某些称呼语随着语用迁移,意义发生了变化,必须慎用。 魏华关键词:称呼语 语用功能 Book Report on Caring and Sharing in the Foreign Language Class 2012年 This book report is about the study of TEFL and explores the motivation and circumstances of teachers and students.The author tries to find out some enlightenment on TEFL through the characters of the book. 魏华 张云霞关键词:TEFL 浅谈法律合同英语语言特点及翻译 被引量:1 2007年 法律英语讲求用词精准,行文流畅,语言简练,涵盖信息全。本文通过对于法律英语中的合同英语的特点进行分析概括,找出其翻译规律,提出一些翻译方面的意见。 魏华关键词:语言特点 翻译