您的位置: 专家智库 > >

王军

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:南昌大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇学法
  • 1篇译法
  • 1篇语法
  • 1篇语法翻译
  • 1篇语法翻译法
  • 1篇语法教学
  • 1篇语法教学法
  • 1篇诗歌翻译
  • 1篇诗学
  • 1篇诗学理论
  • 1篇外语
  • 1篇外语教学
  • 1篇陌生化
  • 1篇陌生化理论
  • 1篇交际
  • 1篇交际法
  • 1篇教学
  • 1篇教学法
  • 1篇翻译法

机构

  • 2篇南昌大学

作者

  • 2篇赖祎华
  • 2篇王军

传媒

  • 2篇海外英语

年份

  • 2篇2016
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
“陌生化”理论在诗歌翻译中的体现——以许渊冲翻译为例被引量:1
2016年
陌生化理论,是由俄国文艺理论家维克多·鲍里索维奇·什克洛夫斯基提出的最初用于文学创作的一种诗学理论。文章首先简要介绍了陌生化理论和诗歌翻译。然后以文学翻译家许渊冲为例,从他的三条翻译理念("三美论""艺术论"和"创译论")方面详细探讨了他是如何将陌生化理论应用于诗歌翻译实践中的。
王军赖祎华
关键词:陌生化理论诗学理论诗歌翻译
语法翻译法与交际法在外语教学中的交替运用被引量:1
2016年
语法翻译教学法,一直以来都是外语教学中最重要的教学方法之一。而改革开放以来兴起的交际教学法也渐渐在我国普及使用。文章首先简要介绍了语法翻译法与交际法的概念和起源并将两种教学法进行了比较,然后讨论了两种教学法在外语教学中交替运用的必要性,最后针对两种教学法的交替运用提出了一些可行性建议。
王军赖祎华
关键词:语法教学法交际法外语教学
共1页<1>
聚类工具0