窦川川
- 作品数:15 被引量:25H指数:3
- 供职机构:江西中医药大学人文学院更多>>
- 发文基金:江西省高等学校教学改革研究课题江西省社会科学规划项目江西省高校人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学医药卫生经济管理更多>>
- 循证医学专业英语语料库建设研究被引量:3
- 2020年
- 分析我国循证医学论文写作现状,结合项目实践从语料库设计、语料采集、语料加工及语料库应用等方面详细阐述循证医学专业英语语料库建设理论、原则和方法,指出该语料库对循证医学论文写作教学、翻译、教材编写和语法研究具有应用价值。
- 周旭窦川川彭咏梅刘海舟王艳萍吴勇奇朱卫丰
- 关键词:语料库循证医学专业英语
- 小型中医英语口语语料库构建研究被引量:7
- 2018年
- 目前,中医英语语料库已成为中医英语研究的重要方向之一。其中,中医英语口语语料库的开发不仅为中医对外交流与文化传播提供了丰富的口语语料资源,也为中医英语外向型人才培养提供教学与研究平台。本文指出构建中医英语口语语料库的必要性和可行性,并根据口语语料库的构建步骤从语料库的整体设计、语料的采集与整理、语料的转写与标注以及语料的检索与应用等方面探讨了自建小型中医英语口语语料库的具体方法,并提出将其应用于中医英语口语教学的思路。
- 杜雪琴窦川川晏丽龚妍
- 关键词:口语语料库中医英语语料库语言学
- 生态翻译学视角下中医方剂名称中文化负载词的英译方法探讨
- 2017年
- 从生态翻译学的三维转换角度,举例分析中医方剂名称中文化负载词的英译,以三维转换程度即语言维、文化维和交际维三者的综合转换程度为译评标准,探求方剂名称中文化负载词英译的处理方式,以期为含文化负载词的中医方剂名称翻译提供借鉴意义及参考.
- 窦川川杜雪琴王佼曼
- 关键词:方剂翻译生态翻译学文化负载词
- 中医药协同创新发展的探索研究——以江西为例
- 2016年
- 中医药协同创新需要从经济环境、制度环境、创新文化环境、中介服务与创新资源等方面着手,构建支持、鼓励和引领协同创新的支持体系。本文针对江西中医药领域协同创新存在的三个不足,即认识不足、创新导向不足和协同治理不足,提出了江西中医药协同创新升级的思路和举措,即坚持以人为本、服务惠民宗旨推进协同创新,坚持集成创新、突出特色为本推动协同创新,坚持深化改革、激发活力为体推动协同创新,坚持中医药治理体系和治理能力现代化为基推动协同创新。
- 李斐时洪洋窦川川
- 关键词:协同创新中医药创新支持体系
- 北京奥运会徽“中国印”的认知解读被引量:1
- 2011年
- 以"中国印,舞动的北京"作为主题的北京奥运会徽蕴含着浓重的中国韵味。它将中国特色、北京特点和奥林匹克运动元素巧妙地结合起来。文章试用认知语言学中的五个基本理论:原型(prototype)、图形-背景(figure-ground)、隐喻(metaphor)、象似性(iconicity)、语域(domain),对"中国印"进行全新视角分析,希望能够达到两个目的:一是帮助学生理解并熟悉掌握这些抽象的认知语言学概念;另一方面又可以加深读者对"中国印"蕴含的丰富含义的正确认知与理解。
- 窦川川任俊伟
- 关键词:中国印
- 关于建立大型标准中医汉英平行语料库的探索性构想被引量:8
- 2017年
- 随着中医药文化和卫生事业在国内外的迅速发展,中医走向世界造福人类的宏伟目标需要中医英语标准化早日确立。而作为推动这一标准化的中医汉英语料库的建设,需要从微观点状的探索阶段进入宏观系统的实施阶段。因此,倡导建立大型标准中医汉英平行语料库,意在从语料库创建所需的前提条件和创建过程面临的诸多挑战出发提出相应的解决思路,并预想标准语料库系统建成后带来的成果及影响,以期引起相关科研单位的注意,为促进我国中医药事业的长足发展做出微薄力量。
- 窦川川李婷玉
- 关键词:中医平行语料库英译
- 基于网络学习空间的中医英语口译教学研究与应用被引量:2
- 2020年
- 网络学习空间的应用和推广是高校推进教育信息化的重要途径,是教育信息化2.0发展的必然趋势,以网络为平台的多元化口译教学模式可有效提升学生的中医英语口译能力。本文分析了中医英语口译教学的现状,通过问卷调查的方式,对基于网络学习空间的中医英语口译教学实践效果进行评价,调查对象为江西中医药大学2016-2019级中医英语专业的112名学生,共回收有效问卷68份。结果显示,学生认可度最高的3项分别是:网络学习中医英语口译可以增强英语听力(80.88%)、容易获取丰富并且优秀的资源(76.47%)、丰富了课堂讲解的形式(75.00%)。最后,深入分析了网络学习空间对中医英语口译教学的实用性和推广性。
- 窦川川程梦柔陈淑莹李海君余静
- 关键词:中医英语口译教学
- 语料库辅助中医药本科生循证医学英文写作效果评价
- 2021年
- 研究大数据语料库辅助提升中医药本科生循证医学英文写作能力的教学效果。根据先期创建的500万词级的循证医学专业英语语料库,制定配套案例教学课程。随机将2个本科生班级分为教改班和对照班,分别讲授语料库辅助的英文论文写作系列课程和常规论文写作课程。以系统评价论文中译英写作质量和课程学习满意度评价教学效果。论文写作质量总分教改班为(65.4±8.0)分,对照班为(58.9±9.9)分。教改班论文写作质量总分及词汇、语法、语篇3个维度得分均显著高于对照班(P<0.05)。各分项评价结果中,教改班表达地道、冠词和介词准确性及句间衔接自然程度得分显著高于对照班(P<0.05)。课程学习满意度评价中,80%以上学生认为语料库课程可帮助掌握循证医学专业理论知识和增加学习氛围,但部分学生认为对语料库软件熟练程度仍不足。结果提示专业英语语料库结合配套案例教学可有效辅助提升中医药本科生的循证医学英文论文写作能力。
- 周旭窦川川彭咏梅刘海舟朱卫丰
- 关键词:中医药循证医学语料库大数据英文写作
- 叙事教学法在中医英语教学中的应用
- 2019年
- 通过问卷调查法了解江西中医药大学中医英语教学现状,在此基础上开展叙事教学法的教学实验,并通过SPSS 20.0统计软件进行数据分析,数据表明实验班在后测中成绩显著高于对照班,验证了叙事教学法对中医英语课堂的积极作用。
- 杜雪琴窦川川龚妍晏丽
- 关键词:叙事中医英语教学方法
- 起舞于传统与创新之间——评戴维·洛奇《换位》中的实验
- 2010年
- 在《换位》这部小说中出现了一本有关传统小说理论的著作,即《让我们来写小说》,戴维·洛奇在小说中多处借机巧妙地引用其中的经典条文,并通过有意背离这些原则的创作实践来突出自己的创新。文章对戴维·洛奇在《换位》中所进行的实验进行探讨,通过对该小说中书信、倒叙和结尾特色的仔细分析旨在阐释洛奇如何在传统与创新之间做到收放自如。
- 任俊伟窦川川
- 关键词:书信倒叙结尾