2025年1月15日
星期三
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
李莉
作品数:
3
被引量:12
H指数:2
供职机构:
江苏科技大学图书馆
更多>>
相关领域:
文化科学
更多>>
合作作者
崔淑萍
江苏科技大学图书馆
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
文化科学
主题
3篇
图书
3篇
图书馆
1篇
业务外包
1篇
译名
1篇
书名翻译
1篇
图书馆部主任
1篇
图书馆工作
1篇
图书书名
1篇
图书验收
1篇
中文译名
1篇
外包
1篇
西文
1篇
西文图书
1篇
翻译
1篇
翻译问题
1篇
部主任
机构
3篇
江苏科技大学
作者
3篇
李莉
1篇
崔淑萍
传媒
2篇
科技情报开发...
1篇
图书馆论坛
年份
1篇
2008
2篇
2007
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
对高校图书馆部主任素质培养的几点思考
被引量:1
2007年
阐述了加强高校图书馆部主任素质培养工作的意义,通过分析高校图书馆部主任素质培养过程中存在的问题,提出了加强高校图书馆部主任素质培养的对策。
李莉
关键词:
图书馆部主任
提高图书验收工作效率的几点思考
被引量:7
2007年
针对江苏科技大学图书馆图书验收工作中存在的问题,从4个方面提出了提高图书验收工作效率的若干对策。
李莉
关键词:
图书馆
图书验收
业务外包
重印版外文图书书名翻译问题对图书馆工作的影响
被引量:4
2008年
引进版权外文图书在我国重印出版时,将外文图书的书名翻译成中文名称,并且将中文译名以大字体编排在书名页的显著位置,在版编目数据与一些MARC数据将中文译名作为主书名,由于同种书书名翻译不同,给图书馆分类编目、图书采访和读者服务工作带来了不利影响,文章提出了改进措施。
崔淑萍
李莉
关键词:
书名翻译
中文译名
图书馆工作
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张