2025年1月16日
星期四
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
王立
作品数:
1
被引量:2
H指数:1
供职机构:
北京外国语大学高级翻译学院
更多>>
发文基金:
中央级公益性科研院所基本科研业务费专项
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
郭亚玲
河北师范大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
隐喻
1篇
识解
1篇
图式
1篇
翻译
1篇
翻译策略
机构
1篇
河北师范大学
1篇
北京外国语大...
作者
1篇
郭亚玲
1篇
王立
传媒
1篇
语言与翻译
年份
1篇
2016
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
翻译策略:术语与隐喻
被引量:2
2016年
翻译策略研究一直存在定义不明、多个术语混用的现象。这其中有学科发展的原因,也有认知层面的原因。策略本身也是隐喻,在识解这个隐喻时,不同的角度和不同的认知主体引致了对策略的多元阐释。文章分析了对策略多个侧面的识解,并借助BNC语料库检索数据考察策略在更大语境下的识解情况和语用意义,发现策略有多种语义趋向,是一个多元、综合、立体的系统。文章认为翻译策略是一种认知图式,它在不同语境下分别例示为翻译方法、翻译技能和翻译术。
郭亚玲
王立
关键词:
翻译策略
隐喻
识解
图式
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张