2024年12月26日
星期四
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
邱爽
作品数:
4
被引量:0
H指数:0
供职机构:
黑龙江大学
更多>>
发文基金:
黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
高松
黑龙江大学文学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
学位论文
1篇
期刊文章
领域
4篇
语言文字
主题
3篇
词汇
2篇
对外汉语
2篇
对外汉语教材
2篇
英汉
2篇
英汉翻译
2篇
汉语
2篇
汉语教材
2篇
翻译
2篇
词汇特征
1篇
学得
1篇
译法
1篇
语料
1篇
语料库
1篇
语言
1篇
语言学
1篇
语言学得
1篇
语言学研究
1篇
语言研究
1篇
破折号
1篇
转译
机构
4篇
黑龙江大学
作者
4篇
邱爽
1篇
高松
传媒
1篇
黑龙江社会科...
年份
1篇
2023
1篇
2021
2篇
2014
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
对外汉语教材词汇特征的定量研究——以《登攀·中级汉语教程》为例
2014年
近年来,语料库语言学得到了蓬勃发展。语料库既是一种工具,更是一门科学,它正在对语言研究的许多领域产生愈来愈大的影响[1]。语料库为语言学的研究提供了一种新的思维视角,辅助人们的语言"直觉"和"内省"判断,已逐渐成为语言学研究的主流方法。
高松
邱爽
关键词:
对外汉语教材
词汇特征
语言学得
语言学研究
语料库
语言研究
Ambiguity and Vagueness in Legal Interpretation英汉翻译实践报告
本次翻译实践报告选自RalfPoscher撰写的论文AmbiguityandVaguenessinLegalInterpretation,其属于语言学类文本。作者从法律的视角阐述了语言的模糊性,以及法律解释中“模棱两可”...
邱爽
关键词:
英汉翻译
拆译法
转译法
翻译技巧
文献传递
A World on the Wing:The Global Odyssey of Migratory Birds(Chapter 1)英汉翻译实践报告
翻译实践报告的文本选自美国博物学家斯科特·威尔登(Scott Weidensaul)的鸟类科普文本《翼之界:候鸟的修行》第一章“小勺子”,该文本介绍了候鸟在迁徙过程中面临的困境、黄海沿岸的候鸟栖息地现状。译者考虑到文本特...
邱爽
关键词:
英汉翻译
词汇翻译
对外汉语教材词汇的计量研究——以《汉语教程》为例
词汇是语言的建筑材料,它是语言的三大要素之一。作为对外汉语教学的重要组成部分,词汇教学一直受到学者们的关注和重视。教材是教师组织教学、学生课堂学习的基础和依据,很大程度上决定着教学效果。教材中词汇选取是否科学将直接关系到...
邱爽
关键词:
词汇特征
对外汉语教材
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张