您的位置: 专家智库 > >

黄雁鸿

作品数:26 被引量:46H指数:4
供职机构:云南农业大学外语学院更多>>
发文基金:云南省教育厅科学研究基金云南省科技攻关计划湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:文化科学语言文字农业科学哲学宗教更多>>

文献类型

  • 24篇中文期刊文章

领域

  • 11篇文化科学
  • 9篇语言文字
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇生物学
  • 1篇农业科学
  • 1篇艺术

主题

  • 8篇英语
  • 8篇教学
  • 5篇翻译
  • 4篇大学英语
  • 3篇语言
  • 3篇跳菜
  • 3篇课程
  • 3篇教学模式
  • 2篇英语教学
  • 2篇文化
  • 2篇礼仪
  • 2篇话语
  • 2篇高校
  • 2篇词汇
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇大学英语口语
  • 1篇大学英语口语...
  • 1篇大学英语四级
  • 1篇大学英语四级...

机构

  • 24篇云南农业大学
  • 2篇湖北民族大学
  • 1篇河南大学
  • 1篇云南民族大学

作者

  • 24篇黄雁鸿
  • 4篇陈利平
  • 4篇姜梅
  • 3篇吴广平
  • 2篇张敏
  • 2篇吴倩
  • 2篇何爱晶
  • 2篇全红
  • 2篇廖娟
  • 2篇伍勇
  • 2篇温晓兰
  • 1篇陆自强
  • 1篇明珠
  • 1篇干青
  • 1篇王云燕
  • 1篇杨毅
  • 1篇秦莹
  • 1篇雷兴刚
  • 1篇李永勤
  • 1篇邱靖

传媒

  • 4篇云南农业大学...
  • 4篇学园
  • 3篇英语广场(学...
  • 2篇海外英语
  • 2篇科技信息
  • 2篇教育教学论坛
  • 1篇农业工程学报
  • 1篇当代语言学
  • 1篇四川省干部函...
  • 1篇经济研究导刊
  • 1篇中国科教创新...
  • 1篇大学教育
  • 1篇佳木斯职业学...

年份

  • 3篇2017
  • 1篇2015
  • 6篇2014
  • 1篇2013
  • 6篇2012
  • 3篇2010
  • 4篇2009
26 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
翻译主体间性研究对翻译策略选择的影响——以《“跳菜”——南涧彝族的飨宴礼仪》一书翻译为例
2017年
翻译研究现转向主体间性研究,认为翻译过程中作者,译文,译者之间主体性关系是平等的,翻译是译者基于译文与原文及作者之间的平等交流和对话,帮助译者对翻译策略进行针对性选择,使译文更能传递原文韵味。
温晓兰黄雁鸿
关键词:主体间性
认知语言学研究新进展:隐喻研究的情景化和话语化——兼评《对空间的再审视:建筑师评议建筑空间的比喻性话语》被引量:1
2009年
通过对《对空间的再审视:建筑师评议建筑空间的比喻性话语》一书的述评,探讨了认知语言学研究的新进展,即隐喻研究的情景化和话语化,并对认知语言学未来发展的研究路向提出了自己的见解:将认知语言学理论的见解同话语分析的程序结合起来以便广泛地考察隐喻在交际中的作用。
何爱晶黄雁鸿
关键词:认知语言学情景化
混沌理论与BP网络融合的稻瘟病预测模型被引量:8
2010年
为了能更有效地预测稻瘟病的发生,将混沌理论(G-P算法)与BP人工神经网络融合建立了稻瘟病预测模型,并运用QPSO算法优化BP神经网络,避免了BP算法易陷入局部极小值的缺陷。运用G-P算法对云南省凤庆县历年稻瘟病发病情况的历史数据进行了研究。研究发现最小嵌入空间维及K熵都为正数,故稻瘟病的发生具有一定的混沌特性,从而确定了模型输入层的个数。应用该模型对2001-2009年稻瘟病发生程度进行预测,并与其他预测模型进行比较。结果表明:该模型预测的准确率和收敛速度明显高于其他预测模型,且预测结果有效可行,为解决预测、分类及模式识别等问题提供了新的解决途径。
邱靖吴瑞武黄雁鸿杨毅彭莞云
关键词:BP算法神经网络量子粒子群优化算法
Teaching for Learning Styles and Multiple Intelligences: a Personal Reflection
2009年
The paper reviewed what the literature has said about learning styles and multiple intelligences. By practicing a personal reflection on learning styles and multiple intelligences, the paper indicated that teachers need make paradigm shift respecting the fact that every student is gifted and can be taught with the same contents, approaches and assessment. Teaching for diversity should be implemented.
黄雁鸿伍勇陈利平
关键词:外语教学教学理论
云南高校农村生源学生英语学习风格调查研究
2012年
利用感知学习风格问卷对农村生源高校学生的英语学习情况进行了调查,发现高校农村生源学生的视觉型得分最高,动作型次之,听觉型最低,并且视觉型与听觉型有显著差异。另外,高校农村生源学生总体学习风格倾向与城市生源学生没有显著性差异。根据此调查结果对高校英语教师的教学方法提出一些建议。
姜梅陈利平明珠黄雁鸿
关键词:英语
2P任务型教学模式在英语国家社会和文化课程中的应用
2014年
探讨2P(Project and Presentation)任务型教学法在英语国家社会与文化课程中的应用,让学生在教学活动中对比分析中西方及主要英语国家之间在文化各层面的特点及差异,培养学生的跨文化交际能力,激发学生学习英语的兴趣,在储备丰富背景知识的同时,巩固和提高学生的英语水平。
张敏黄雁鸿廖娟
导游人才培养及其就业实践教学研究
2013年
持续快速发展的中国经济和稳定增长的居民收入促进了旅游业的蓬勃发展,社会急需大量高素质、高技能的导游人员。本文探讨了组织我校学生参加全国导游人员资格考试的人才培养实践教学模式及学生就业出口的相关问题。
刘虹干青黄雁鸿
关键词:导游人才培养就业实践
功能目的论视角下的云南南涧彝族“跳菜”特色词汇翻译
2017年
我国"一带一路"战略的提出使少数民族文化站在了世界舞台的前沿,对少数民族文化准确、得体的翻译能够更好的向世界传达中国声音,彝族文化作为云南少数民族文化的重要代表,在文化传播方面发挥重要作用。本文认为应以功能目的论为指导,结合音译,意译,直译等方式,将彝族"跳菜"文化原汁原味的传递给目的语读者,提升中国形象。
温晓兰秦莹黄雁鸿
关键词:目的论翻译
食品广告语的语言特色及翻译技巧被引量:5
2015年
食品广告对销售食品、开拓市场有着举足轻重的作用,广告语言作为食品广告的媒介,其语言魅力和独特性是不言而喻的,逐渐形成一种独具特色的应用性语言,同时承载着跨文化交际的作用。在翻译过程中,要了解食品广告语国家的文化差异、价值观念,灵活运用翻译方法,仔细推敲和认真研究食品广告语的语言特色及翻译技巧。
杨士花黄雁鸿姜梅李永强
关键词:语言特色翻译技巧
高校多媒体语言实验室常见的管理问题及对策被引量:2
2012年
本文从分析多媒体语言实验室常见的管理问题着手,探讨和研究了如何加强管理措施、健全各项规章制度和培养学生的好习惯,确保高校多媒体语言实验室处于良好的运行状态,更好地为外语教学服务。
全红黄雁鸿梁旭清
关键词:多媒体语言
共3页<123>
聚类工具0