周湘萍
- 作品数:7 被引量:45H指数:3
- 供职机构:中南民族大学外语学院更多>>
- 发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:哲学宗教文学轻工技术与工程语言文字更多>>
- 意境——意象派诗歌难以企及的境界——中国古典诗歌与意象派诗歌的审美比较被引量:3
- 2005年
- 中国古典诗歌对意象派诗歌的影响全面而深远,意象派汲取了中国古典诗歌中的精髓——意象的运用,借鉴了中国古典诗歌的语言风格,但由于文化的差异,意象派诗歌没有达到“意境”这一审美高度,同时也未能承袭传统西方诗歌的审美原则,所以虽开英美现代诗歌之先河却未能成为主流。
- 周湘萍
- 关键词:意象派中国古典诗歌意境意象
- 思维模式对民族审美意识的影响被引量:6
- 2005年
- 思维的差异导致了审美的民族差异。中国人的整体、形象思维模式和西方人的逻辑与抽象思维模式,使得中西方民族审美在主客体关系、感性与理性、时空观、美与真、善的关系等五个方面形成了两种体系。中国人的审美观是人与物互相渗透、并以人为中心的关系指向式的,而西方民族的审美观则是人与物互相分立、并以物为中心的认知引导式的。
- 周湘萍
- 关键词:思维方式审美民族
- 汉英思维逻辑差异在语言上的表现被引量:2
- 2005年
- 语言逻辑是思维规律的反映。汉英语言在字词的生成、句子和语篇结构方面都存在差异。这些差异主要表现在逻辑形式、逻辑结构和逻辑方式三个方面。了解汉英语言在逻辑方面的差异,既有利于把握两种语言的神韵,又有助于进一步理解两种文化差异。
- 周湘萍易立新
- 关键词:语言逻辑思维
- 词汇的联想意义与英语学习
- 2004年
- 在英语学习中许多词汇的意义看起来和某个汉语词语是对等的实则不然相同的只是它们的概念意义不同的是其联想意义 词汇的联想意义对交际交流起着巨大的调节作用要想把握源出者的真实意图
- 周湘萍
- 关键词:词汇联想意义文化文化差异英语学习
- 汉英审美差异在语言上的投射
- 2011年
- 审美差异是文化差异的重要组成部分,这种差异会导致汉英语言表达方式及其内涵的不同。理解这种差异有助于语言思维的转换并准确掌握语言表达的内涵。
- 周湘萍
- 关键词:审美差异语言
- 中西饮食文化差异与中餐菜单的英译被引量:31
- 2003年
- 由于自然环境和物产不同,形成了东西方不同的文化,中西饮食便沿着各自的道路发展起来。传统的西方文化是一种畜牧文化和海洋文化,中国文化则是一种农耕文化和陆地文化,两种不同的文化反映出人们生产生活空间和方式的差异,其中饮食是具有代表性的一个方面,从菜单命名使用的词汇即可略见一斑。
- 周湘萍
- 关键词:文化差异烹饪翻译原则
- 情景描述的民族审美差异及根源被引量:3
- 2004年
- 审美是民族精神生活的一个重要方面,民族文化在这方面存在着许多差异。本文旨在比较中英文写作在情与景的描述方面的差异,探讨中西民族的审美差异及其根源所在。
- 周湘萍
- 关键词:审美情景描述