周幼华
- 作品数:18 被引量:38H指数:3
- 供职机构:南京信息工程大学更多>>
- 发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
- 多维视角下的高校复合型外语人才培养探讨被引量:1
- 2011年
- 高校外语复合型人才的培养应基于经济社会发展和市场需求,培养外语语言基本功扎实,学科素养高,专业知识牢固,实践能力、自主学习能力强,具有国际视野的创新型外语人才。这是时代发展的要求,也应是未来复合型外语人才培养的主导方向。
- 周幼华
- 关键词:高校复合型外语人才
- 认同归属 积极进取——《潜水鸟》女主人公悲剧命运的启示被引量:8
- 2009年
- 加拿大当代作家玛格丽特.劳伦斯在她创作的小说《潜水鸟》中,以其高超的艺术手法、独特的构思、清新优美而朴素的语言、真挚的感情描写了在主流文化社会中处于社会边缘的一位印第安女性皮格特的悲惨命运。小说主题鲜明,具有强烈的艺术感染力,皮格特的悲惨结局令读者产生无限同情。本篇论文从新的视角探讨其悲剧命运给读者带来的深刻的启示和思考。
- 周幼华
- 关键词:悲剧命运
- Roosevelt和Churchill到底是怎么“走”的?
- 2008年
- 周幼华
- 关键词:罗斯福总统人物描写丘吉尔首相军舰
- 大学生英语基本功问题探讨被引量:2
- 2009年
- 部分学生在大学英语课堂教学、平时作业及测试中经常出现英语基本知识、基本技能和应用能力等方面的问题,要解决这些问题可采取改进课堂教学方法和手段、转变教师课堂角色、丰富学习者语言材料输入和培养学生自主学习能力等措施,以提高大学生的英语基本功水平。
- 周幼华
- 关键词:大学英语教学英语基本功自主学习能力
- 气象科技英语特点及其翻译策略被引量:3
- 2014年
- 气象科技英语文献中常含有很多专有词汇,其句子较长且成分复杂。气象科技英语在很多情况下同样用被动句表达意思更为方便。翻译时可采取各种灵活的方法,转换成符合汉语的行文和表达习惯。在翻译气象科技文献时,译者应准确运用专有名词、科技名词、缩略词等,采用灵活的策略,以确保忠实于原文。在翻译气象科技英语文献中的长难句子时,首先要抓住句子的主干部分,然后再找出句子的修饰、限定以及从属分句等部分,理顺语法结构,善于运用灵活的翻译策略,以确保表达通顺流畅。
- 周幼华何三宁
- 关键词:句式特点翻译策略
- 从会议口译中的信息把关看译员的显身意识——实例分析被引量:1
- 2012年
- 口译译员在口译中不仅仅是两种语言和文化之间忠实的传递者,在整个口译过程中同样具有显身意识;"信息把关"是译员通过语言传递权力的实施体现出的强烈显身意识的表现之一。本文以温家宝总理记者招待会交替传译为例,论述译员在口译过程中对源语语言内容和表达方式进行有效地把关,可使交际更加顺利推进,并在帮助当事各方在有效实现跨文化交际目的前提下,彰显译员自身的主体性显身意识。
- 周幼华
- 关键词:口译信息把关
- 从两篇经典作品看乔治·奥威尔的语言艺术和强烈使命被引量:1
- 2011年
- 本文通过乔治·奥威尔的两篇经典作品分析了奥威尔精练的写作艺术,以及他强烈的反对殖民主义和帝国主义的立场。本文认为乔治.奥威尔不仅有高超的写作艺术,更重要的是他作为一名作家,有为受压迫人民呐喊、敢于揭露社会真实面目的强烈使命,敢于揭露殖民主义、帝国主义罪恶的正义立场。
- 周幼华
- 关键词:乔治·奥威尔艺术
- 对话中的语境特征分析被引量:1
- 2008年
- 在日常交际中,理解对话中言语的意思需要一定的语境,分析对话中言语的意义也离不开特定的语境。对话的交际功能在不同的语境中可以有多种不同的语言形式,在对话中,某一言语形式在特定语境中可能有多种功能;要理解对话的真实意义必须要在不同的语境下进行,并且要运用语境理解对话的真实含义。
- 周幼华
- 关键词:语境语言形式语言功能
- 英语专业高年级精读课教改探索被引量:2
- 2008年
- 英语专业高年级精读课是英语专业重要的基础课,随着时代的发展,该课程以"教师为中心"的教学模式已经过时,课堂教学应转变到"以学生为中心"的教学模式上来。通过课堂观察、典型实例分析与课堂教学改革探索尝试,阐明英语专业高年级精读课教学方法改革的必要性。
- 周幼华
- 关键词:英语专业精读课教改探索
- 中外诗词文赋中气象现象描写与情感抒发被引量:2
- 2011年
- 气象现象是自然现象,也是文学所反映的重要对象和内容之一,它与人们的情感生活也息息相关。本文以部分中外著名诗词文赋中的一些实例,论述气象现象与人们的情感抒发的关系,阐述人们可以借助气象现象抒发情感,同时在某些气象条件下,如季节更替、风云变化、雨雪飘落和天气的阴晴冷热等,均能触发或促进人们的情感抒发。
- 周幼华
- 关键词:诗词文赋情感抒发