您的位置: 专家智库 > >

文献类型

  • 13篇中文期刊文章

领域

  • 12篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇语法
  • 3篇交际
  • 2篇英语
  • 2篇语境
  • 2篇语篇
  • 2篇语义
  • 2篇视觉语法
  • 2篇汉语
  • 2篇翻译
  • 1篇电影
  • 1篇电影海报
  • 1篇定语
  • 1篇定语从句
  • 1篇多模态
  • 1篇多模态语篇
  • 1篇研究生英语
  • 1篇言语交际
  • 1篇言语行为
  • 1篇译法
  • 1篇语境因素

机构

  • 13篇北京科技大学

作者

  • 13篇彭漪
  • 3篇张敬源
  • 1篇侯佳
  • 1篇王丽娜
  • 1篇袁俊娥
  • 1篇何伟
  • 1篇于鑫
  • 1篇钟倩
  • 1篇张帆
  • 1篇杨海燕

传媒

  • 5篇北京科技大学...
  • 3篇中国科技翻译
  • 1篇上海科技翻译
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇山东外语教学
  • 1篇北京第二外国...
  • 1篇金融教育研究

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 1篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2006
  • 1篇2004
  • 2篇2002
  • 2篇1997
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
跨文化交际中的文化融合——分析《与狼共舞》中邓巴的文化融合被引量:5
2011年
本文旨在通过一张文化融合过程流程图展现文化融合过程的全貌,并预测此过程中各要素对跨文化交际产生的影响。作者对此过程中的各个要素以及它们之间的关系进行了详细的描述,并以此流程图为工具分析了经典电影《与狼共舞》中主人公邓巴的文化融合过程。这些分析不仅从多角度证明了文化融合过程的可行性,而且帮助我们预测出各要素对跨文化交际产生的消极作用和积极作用。
侯佳彭漪
关键词:文化融合跨文化交际《与狼共舞》
汉语拒绝言语行为的跨性别差异被引量:8
2006年
跨性别拒绝言语行为是一个复杂的现象。旨在讨论在拒绝异性的请求、邀请和建议时,男性和女性所使用的不同拒绝模式;并通过问卷调查以及对调查结果进行的分析进一步论证,由于生理、心理、社会环境等因素,女性在实施拒绝言语行为方面要比男性委婉而礼貌;只有在拒绝异性所提供的帮助时,男性比女性更委婉。
彭漪袁俊娥
关键词:拒绝言语行为
汉语无主句的英译及段落翻译被引量:4
1997年
本文用大量的实例分析和阐述了汉语特有的一种句型──无主句的英译并探讨了段落英译中,词与词、句子与句子之间的语义及段意的连贯等。
彭漪
关键词:无主句主语选择译法语义连贯功能词
加的夫语法对悉尼语法的扩展:例证阐释被引量:18
2008年
系统功能语法学派内部的悉尼语法和加的夫语法这两种主要模式之间存在一些差异。文章从功能句法和语义两个层次,通过对两种模式在四个方面异同的阐释,旨在说明加的夫语法在句法结构的描述以及对形式层和语义层的区分上是对悉尼语法的一种扩展。文章讨论的扩展主要体现在加的夫语法对"主要动词延长成分"表达意义的充分关注和说明项的扩充识别,对词组单位界定标准的不同处理和对相关单位的不同概括,对助动词类型的基于意义的更为明确的区分,以及对语气系统网络的进一步语义化等四个方面。
何伟彭漪
关键词:加的夫语法悉尼语法功能句法语义
商务英语中条件关系的表达及其翻译被引量:7
2010年
英语中表达条件关系的方式有多种,如状语从句、定语从句等。商务英语条件句翻译的基本要求之一是表达出英文中明确的或隐含的条件关系。明确的条件关系很易识别,但是隐含的条件关系则难于确定。本文从条件关系的显化和隐含的角度出发,着重探讨商务英语中条件关系的表达法,并分析其翻译方法。
彭漪于鑫
关键词:商务英语状语从句定语从句
语篇 语境 机译质量被引量:1
2009年
现行机译系统对语篇及语境分析普遍重视不足,由此严重限制着机译系统的译文质量。本文以具体机译系统为例,从语篇和语境角度分析了机器翻译在语言分析方面的缺憾,阐释了语篇和语境的特征、功能及其对词义和句义的影响,探讨了语篇和语境研究对改进机译系统、提高机译质量的重要启示。
张敬源彭漪
关键词:语篇语境
基于篇章回指确认原则的零形回指研究——《儒林外史》中的零形回指分析被引量:3
2008年
本文从认知功能语言学的角度,在《儒林外史》全文50回中随机抽取了20回作为数据库分析的语料,以先行词表达的主题性和回指语表达的可及性为基本概念,尝试用篇章回指确认原则,从句法结构和结构层次对《儒林外史》中的零形回指进行分析,从而验证以先行词的主题性与回指语所表达的可及性为基础的回指模式的适用性,并进行相应的实践性讨论。
彭漪钟倩
关键词:主题性可及性零形回指《儒林外史》
口译实践与博士生口语交际能力的培养被引量:7
2002年
本文从理论和实践两方面分析了口译实践对培养博士生口语交际能力的促进作用 ,探讨了在我国非英语专业博士生中开展口译实践活动的现实可行性。作者指出 。
张敬源彭漪
关键词:口译实践口语交际能力可行性
汉英翻译中的理解障碍及其成因被引量:11
2002年
准确而透彻地理解原文是翻译的前提。然而 ,汉英翻译过程中 ,理解问题常被忽略 ,尤其对操汉语的英语学习者而言。本文从文化差异。
彭漪张敬源
关键词:汉英翻译文化差异语言表达方式语境因素
《哈利·波特》系列电影海报的视觉分析被引量:5
2013年
本文以视觉语法为理论框架,对《哈利·波特》系列电影海报进行视觉分析,从而探索系列海报中再现意义、互动意义、构图意义的实现以及三大意义的实现如何体现海报间关联及差异。分析结果显示,在《哈利·波特》系列电影的宣传海报中,海报中的再现意义构建了各海报的主要内容,表现出部分电影情节;互动意义可以吸引观众,使其对电影产生兴趣;构图意义则突出了海报的重点信息。各海报中三大意义的实现不仅有助于其所属电影的宣传,也增加了整个系列电影的知名度及关联度。
彭漪张帆
关键词:互动意义构图意义视觉语法
共2页<12>
聚类工具0