您的位置: 专家智库 > >

崔薇

作品数:9 被引量:3H指数:1
供职机构:石家庄铁道大学四方学院更多>>
发文基金:河北省社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学建筑科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字
  • 1篇建筑科学

主题

  • 1篇德主刑辅
  • 1篇独立学院英语...
  • 1篇新媒体
  • 1篇叙述者
  • 1篇译本
  • 1篇英语
  • 1篇英语人才
  • 1篇英语专业
  • 1篇尤利西斯
  • 1篇主刑
  • 1篇小说
  • 1篇校园
  • 1篇校园活动
  • 1篇律文
  • 1篇媒体
  • 1篇课程
  • 1篇课程体系
  • 1篇课程体系建设
  • 1篇工程英语
  • 1篇汉译

机构

  • 4篇石家庄铁道大...

作者

  • 4篇崔薇
  • 3篇陈瑞
  • 1篇容蕾蕾

传媒

  • 1篇海外英语
  • 1篇太原城市职业...
  • 1篇时代文学(下...
  • 1篇科技视界

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 2篇2013
9 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
独立学院教学培养计划优化研究——以石家庄铁道大学四方学院为例
2013年
本文以石家庄铁道大学四方学院为例,介绍了教学培养计划的主要内容,阐述了独立学院现有教学培养计划存在的主要问题,研究提出了优化独立学院教学培养计划的策略。
陈瑞崔薇
关键词:课程体系建设
论小说中叙述者评论的翻译——以《尤利西斯》的汉译本为例
2013年
小说中的叙述者指讲述故事的人,与叙述声音密切相关。评论功能是叙述者在小说中的功能之一,分为公开评论和隐蔽评论。本文通过对比分析《尤利西斯》的两个汉译本,借以说明译者在翻译公开评论时,不仅要忠实于原作的内容,还要忠实于其语言形式,要揣摩原作作者的创作意图和思想感情;在翻译隐蔽评论时,不仅要在语意方面忠实原作,还要在语音、构词方面力求达到原作的效果,要保留原文的语言、语法特征。
崔薇容蕾蕾
关键词:翻译《尤利西斯》
论法律文化“儒法并用,德主刑辅”在高校中的传播被引量:1
2016年
在大学校园里,弘扬中国传统文化,传播传统法律文化,对于建设和谐高校校园文化具有重要意义。本文首先对法律文化"儒法并用,德主刑辅"以及传播媒体予以概述。其次,主要从校园活动、传统媒体、新媒体这三种传播途径,重点论述"儒法并用,德主刑辅"法律文化的传播。如:院系之间联合,组织一些规模较大、影响面较广的宣传活动;院系与相关行政部门联合,开展法律文化传播活动;院系与学生组织、学生社团联合,在校园内传播传统法律文化;院系向学校申请,邀请知名学者、教授来校进行讲座或组织研讨活动;开设公共选修课,教师课堂讲授中国传统法律文化;利用报纸、书刊、广播、电视等传统媒体传播;利用校园网,微信、微课、楼宇电视(IPTV)等新媒体传播。
崔薇陈瑞
关键词:校园活动传统媒体新媒体
论独立学院英语专业工程英语人才的培养——以石家庄铁道大学四方学院为例被引量:1
2014年
独立学院英语专业致力于培养能在外事、经贸、教育、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的应用型高级专门人才。石家庄铁道大学四方学院作为工科院校独立学院,致力于培养既精通英文,又熟悉工程英语专业知识的应用型本科人才。该文首先分析了现阶段独立学院英语专业教学现状及所存在问题,指出独立学院英语专业工程英语人才培养的必要性;接着提出独立学院英语专业工程英语人才培养策略,即:明确教学目标;加强师资队伍建设;完善实践教育体系,开展实践教学;进行课程定位与课程设置;精选教材及教学内容;改革教学方法及教学辅助手段;完善考核方法。
崔薇陈瑞
关键词:英语专业
共1页<1>
聚类工具0