您的位置: 专家智库 > >

尹训凤

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:泰山学院大学外语教学部更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇意译
  • 1篇直译
  • 1篇文法
  • 1篇文化
  • 1篇奈达
  • 1篇奈达翻译
  • 1篇汉英翻译
  • 1篇核心句

机构

  • 2篇泰山学院
  • 1篇唐山师范学院

作者

  • 2篇尹训凤
  • 1篇王丽君

传媒

  • 1篇唐山师范学院...
  • 1篇岱宗学刊(泰...

年份

  • 1篇2005
  • 1篇2004
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
奈达翻译理论初探被引量:1
2005年
奈达的翻译理论对于翻译实践有很强的指导作用:从语法分析角度来讲,相同的语法结构可能具有完全不同的含义;词与词之间的关系可以通过逆转换将表层形式转化为相应的核心句结构;翻译含义是翻译成败的关键所在。
尹训凤王丽君
关键词:奈达核心句
汉英翻译中的文化困难
2004年
 本文阐述了在汉英翻译中的文化困难,说明了由于汉语文化具有独特的称谓语,独特的文化韵味,独特的风俗习惯,在翻译成英语时为了文化的传播,可以采用意译、直译、直译加注、脚注入文法等方法。
尹训凤
关键词:直译意译
共1页<1>
聚类工具0