陈玉莲
- 作品数:6 被引量:18H指数:3
- 供职机构:广西商业高等专科学校商务外语系更多>>
- 相关领域:语言文字经济管理更多>>
- 大学英语的课外辅导──如何指导学生做好“复习”和“归纳”
- 1999年
- 课外辅导是英语教学的一个重要组成部分。如何进行课外辅导则仁者见仁,方法各异。本文主要从如何指导学生进行“复习”和“归纳”来加强记忆,提高学习效果方面来加以论述。
- 陈玉莲徐创新
- 关键词:课外辅导复习归纳加强记忆
- 高职高专英语学科素质教育及其瓶颈问题被引量:6
- 2003年
- 文章从我国英语教育现状入手 ,阐明了高职高专英语学科素质教育的内容 ,归纳、指出、分析了影响该学科素质教育发展的几个瓶颈问题 ,并提出了突破这些瓶颈的具体措施。
- 陈玉莲
- 关键词:英语教学素质教育高职高专教学内容
- 因特网与外语教学被引量:5
- 2001年
- 文章主要通过分析因特网与外语教学之间的关系 ,因特网在外语教学中的重要作用 ,因特网外语教学与加快外语教学最终目的实现的相关性等 ,探讨中国第三阶段外语教学领域中利用因特网作为教学手段(或辅助教学手段)的必要性和迫切性 ,并得出结论 :因特网是目前最为理想的外语教学手段之一。从而大力提倡利用因特网进行外语教学以弥补现有外语课堂教学的种种不足 ,诸如缺乏真实语言教学环境 ,教材严重过时甚至失真 。
- 陈玉莲
- 关键词:因特网外语教学教学目的教学手段语言教学环境文化意识
- 英语语音的地域变体——斯里兰卡英语语音特点的初步形成被引量:2
- 2002年
- 斯里兰卡英语是近年逐步兴起的“新英语”之一 ,其语音方面与“标准英语”存在有一定的差别。本文通过英语语音的演变现象来探讨斯里兰卡英语语音的特点 ,认为斯里兰卡英语语音特点的形成是英语语音发展的必然结果。研究这种“新英语”的语音特点 ,有利于加大我国外语教学素质教育的力度。
- 陈玉莲
- 关键词:语音演变外语素质教育
- 在线翻译与源语言不匹配现象剖析被引量:3
- 2003年
- 在线即时翻译为人们提供了极大的方便.然而,受其智能程度的限制,这种电子翻译在识别一些复杂的词义、词语歧义以及某些词法、语法和句法等方面还停留在比较基础的阶段,译文与源语言的精确匹配程度并不像人们所期待的那么高,还时常出现一些与源语言不匹配的现象.比较、分析和研究这种种现象,有利于更好地运用电子翻译这一高科技产物.
- 陈玉莲
- 关键词:在线翻译源语言电子翻译
- 商标词文化与翻译被引量:2
- 1998年
- 商标词是一种传统文化艺术的体现,不同国家的产品其商标词都蕴含着不同文化的传统、习惯和内涵。商标词的翻译就是要把这种不同而又丰富的文化蕴意恰如其分地表达出来,这样才能使商品畅销国内外市场。
- 陈玉莲徐创新
- 关键词:商标词文化翻译