胡荣欣
- 作品数:10 被引量:12H指数:2
- 供职机构:河北北方学院外国语学院更多>>
- 发文基金:张家口市社会科学研究立项课题河北省社会科学基金河北省高等学校人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
- 预言 外化 间离——《麦克白》三女巫形象讨论
- 2007年
- 《麦克白》中的三个女巫不仅是超自然力量对主人公命运的预言人,还是人性中恶的一面在剧中的具象化,是麦克白及其夫人内心活动的外化和代言人,更是起到间离效果的重要手段。
- 芦建顺胡荣欣
- 关键词:莎士比亚麦克白女巫外化间离
- 意象与情感——小议莎士比亚十四行诗
- 2010年
- 莎士比亚十四行诗作为世界文学宝库的一颗璀璨明珠,不仅饱含着真挚的情感,还蕴含着深邃的思想。莎翁出于需要与社会上、中、下层各色各样的人物接触,对文艺复兴时期社会各个方面都有深刻而独特的观察,以他所熟悉的现象入诗,流露出朴实的意象美;莎士比亚面对现实的种种弊端,执着地追求他的理想:真、善、美三者完美的和谐统一,流露出真挚的情感美。
- 王树利胡荣欣
- 关键词:莎士比亚十四行诗真挚情感
- 《狂人日记》和《一个温和的建议》创作手法分析
- 2020年
- 鲁迅的《狂人日记》和斯威夫特的《一个温和的建议》有异曲同工之妙。从创作主题、人物塑造及语言风格对这两部小说进行对比研究,两部作品都借助特殊人物之口陈述观点,借用生命主题启发人民进行反殖民斗争,且语言风格都荒唐怪诞,符合所塑造人物的身份。
- 单慧芳胡荣欣
- 关键词:《狂人日记》生命主题语言风格
- 张家口市城市标识语英译的顺应性研究
- 2010年
- 通过实地调查和统计分析了张家口市城市标识语的英译现状和规范性,运用顺应论进行具体分析,指出标识语的英译过程不仅是词汇、句法、语义等语言结构选择的顺应,而且还是读者的心智和社会文化等语境成分的顺应。译者在语言和非语言层面所做的动态顺应可以有效增强译语的规范性,使之发挥良好的跨文化交际功能。
- 杨晓红刘晓玲刘威胡荣欣
- 关键词:标识语规范性顺应论
- 析约翰·邓恩的《别离辞·节哀》中的韵律与隐喻被引量:4
- 2010年
- 《别离辞·节哀》是英国玄学派诗人约翰·邓恩(John Donne)最有代表性的作品。在诗歌格律上,邓恩一反伊丽莎白诗歌谐和柔美的乐调,运用"不协律"的技巧,又把日常口语大量引入诗中,采用口头谈话方式,使诗显得亲切而富于戏剧性。
- 胡荣欣王树利
- 关键词:约翰·邓恩韵律诗节音步隐喻
- 英语教学中“讨论式”教学方法探析
- 2005年
- 英语教学中目前的现状是学生实际运用英语的能力比较低。如何使英语课堂成为培养学生运用英语的场所?这是广大英语教师一直关注和研究的热门问题之一,为此,依据实用性英语教学理论,对“讨论式”教学方法作了一些初步探讨,目的在于培养学生综合运用英语的能力,提高学生英语思雏能力和语言表达能力。
- 朱志勇刘建青胡荣欣
- 以大篇章阅读和任务型教学模式为基础的英国文学课程改革——以河北北方学院为例
- 2016年
- 以大篇章阅读和任务型教学模式为基础的英国文学课程改革,需要做好顶层设计、修订教学大纲、完善教材系统、调整教学方式与内容、加强过程考核和教师干预、改革评价标准以及搞好团队建设等方面的工作。教学改革实验数据证明,这一数学模式具有明显成效。
- 芦建顺胡荣欣郭艳虹常磊
- 关键词:干预课程改革
- 论重读——从英诗的节奏与押韵谈起被引量:1
- 2009年
- 语言都具有节奏美与音韵美,音韵(押韵)与节奏是构成诗歌的基本美学特征之一。从重读这一维度入手,着重分析其在英诗节奏体系与押韵类型中的体现,最终得出:在英诗中,重读的核心地位具有不可动摇性。
- 王树利胡荣欣
- 关键词:英诗重读节奏押韵
- 文化语境与译者的主体意识被引量:1
- 2004年
- 文化语境是决定原作、译作形成的因素。译者的主体意识指的是译者的审美意识和等效意识。译者作为翻译活动的主体,应发挥个人的主观能动性,构建主体意识,以谋求与客体文本相统一的最佳契合点。
- 胡荣欣
- 关键词:主观能动性契合点文化语境译者翻译活动等效
- 影响英语发音的因素及解决办法被引量:6
- 2006年
- 在大学英语的学习过程中,学生发音不准的问题普遍存在。方言和普通话的影响是这一问题产生的重要因素。另外,学生的学习方法、教师的忽视态度以及现阶段考试制度的不足也是造成英语发音问题的原因。改正发音问题,应端正英语学习者学习英语语音的态度,提高英语教师素质、改革英语考试制度并开设相关语音课程。
- 高若腾胡荣欣
- 关键词:英语学习发音问题