王鸣妹
- 作品数:13 被引量:19H指数:3
- 供职机构:太原理工大学更多>>
- 发文基金:山西省哲学社会科学规划课题山西省软科学研究计划更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 如何改进英语翻译教学被引量:4
- 2006年
- 文章分析了本科翻译教学现状及主要缺陷,并从翻译的实践性特征的角度,从教材、教学方法、练习形式、体裁与内容的多样化以及测试等方面探讨改进本科翻译教学的措施。
- 王鸣妹
- 关键词:翻译翻译教学认识论
- 浅谈英语写作中的模仿被引量:3
- 2005年
- 在学习英语写作的过程中,许多学生常常按照他们的语法知识和对词义(字典词义)的理解进行写作,结果就常常用一些自以为是的“对等词”生造晦涩的中国式英语。而一种最便捷、最可靠的写作方法——“模写”是帮助学生避免机械的对等式写作的最佳方案之一。
- 王鸣妹
- 关键词:对等词
- 英语写前阶段动笔构思的有效途径
- 2006年
- 学生在写作中常遇到一个难题就是不知道如何动笔构思。面对一个题目,他们经常处于束手无策的尴尬局面。在写作课上,教师通常把大部分课堂时间用来讲述写作技巧,而学生没有机会动笔构思,更谈不上与老师和同学交流观点。因此,采用写作前动笔构思的方法有助于学生摆脱“写作障碍”的尴尬局面。如:围绕一个题目集体讨论;小组讨论;提问题;列举与综合;列简单的提纲等等。这些方法有助于学生提高对英语写作的兴趣和积极性并在写作课上创造一个交流与合作的愉快气氛。
- 王鸣妹
- 关键词:过程写作教学法写前阶段
- 如何在翻译教学中培养学生的语篇意识
- 2007年
- 传统的翻译教学总体上已经不适应新世纪的教学形势,在翻译教学中培养学生的语篇意识或许是一个合理而有效的途径。所谓语篇意识就是要求译者将语篇看作一个整体,而不局限于词、短语、句子,从语篇整体把握原文、理解原文、再现原文。本文提出了五种培养学生语篇意识的方法,以达到提高学生的翻译能力的目的。
- 王鸣妹
- 关键词:语篇语篇意识
- 权势和等同关系在英语专业对话教学模式构建中的作用分析
- 权势关系是指交际双方的社会地位有明显的距离,一方比另一方有权势。这是一种非相互的关系,也是一种不对等的关系,因为两个人不能在某一行动范围内同时对对方拥有权势。等同关系关注的是会话双方共有的经历和社会特征,反映的是人与人之...
- 王鸣妹
- 关键词:权势关系英语专业对话式教学
- 文献传递
- 静态英语中的动态及翻译
- 2011年
- 英语倾向于多用名词,因而叙述呈静态,但也不乏生动形象的动态表达。文章首先分析了产生英语静态和汉语动态的原因,继而通过实例剖析了静态英语中的动态表现,并针对英语的这种语言特点提出了相应的翻译策略。
- 王鸣妹
- 关键词:翻译
- 一项有效的英语写作锻炼——采访和报道
- 2007年
- 在听、说、读、写四项基本技能中,写对学生来说仍然是最难的。传统的写作教学法需要改进,并可采用新的方法最大限度地调动学生学习的积极性。本文主要探讨了一项可以在英语专业学生写作课上开展的活动。这项活动把说和写两种能力结合起来,使写作能力通过真正的交流得到提高。更直接地说,就是让学生去采访一位英语教师,然后以采访内容为基础写一份采访报道。
- 王鸣妹
- 关键词:英语写作
- 翻译工作坊研究与翻译市场需求对比的启示被引量:4
- 2016年
- 翻译工作坊作为一种新型教学模式,注重培养学生在翻译过程中对项目的掌控力和实践能力,把翻译教学和真实的市场需求结合起来,从而为他们未来的职业翻译打好基础。文章调查分析了2005-2014年十年间发表在中国知网的有关翻译工作坊研究的学术论文,总结了翻译工作坊研究十年来的发展和成果,并把成果同目前翻译市场的需求进行对比,剖析了十年来翻译工作坊研究与翻译市场需求相适应与不适应的地方,从而得到一些对翻译人才培养的启示。
- 王鸣妹张慧
- 关键词:翻译工作坊翻译市场
- 英语含蓄否定句的形式及翻译方法被引量:1
- 2004年
- 英语含蓄否定形式上是肯定的,却蕴含否定意义,因此不易一目了然。主要论述了含蓄否定的几种固定形式及其翻译方法以及无固定形式的含蓄否定的翻译方法。透过表层形式,再现原文的含蓄意义。
- 王鸣妹
- 关键词:含蓄否定反译法
- 科技论文英文摘要的写作与翻译被引量:1
- 2006年
- 主要讨论了科技论文英文摘要的写作和翻译方法。重点探讨了科技论文英文摘要的三个组成部分:研究目的、研究方法、研究结论以及翻译时需要根据具体的摘要原文而采用的确切的、地道的语态和时态,并通过实例剖析了科技论文英文摘要的写作和翻译过程,总结了一般规律。
- 王鸣妹侯涛
- 关键词:科技论文英文摘要写作翻译