2024年12月25日
星期三
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
尹燕
作品数:
1
被引量:1
H指数:1
供职机构:
绥化学院
更多>>
发文基金:
黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
译者
1篇
语言
1篇
中文化
1篇
文化
1篇
律文
1篇
律制
1篇
法律
1篇
法律翻译
1篇
法律文化
1篇
法律语言
1篇
法律制度
1篇
翻译
机构
1篇
绥化学院
作者
1篇
尹燕
传媒
1篇
湖北科技学院...
年份
1篇
2014
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
法律翻译中文化因素对译者的限制及解决策略研究
被引量:1
2014年
中西文化及法律制度上的差异会给法律翻译工作者的翻译活动带来一定困难,译者除了具有基本的翻译常识,还应了解并掌握在法律文件中常出现的古英语、拉丁语、法语词汇,同时法律译者应具有多维的专业知识,能够根据上下文的内容,斟酌词在语境中的真实含义,作出精确的词义选择。本文也针对法律翻译中译者因文化因素限制所遇到的困难探讨了一些解决策略以供参考。
尹燕
关键词:
法律语言
法律制度
法律翻译
法律文化
译者
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张