您的位置: 专家智库 > >

回纲

作品数:9 被引量:3H指数:1
供职机构:沈阳职业技术学院计算机系更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 3篇高职
  • 2篇交际
  • 2篇高职学生
  • 2篇翻译
  • 1篇多模态
  • 1篇言语行为
  • 1篇言语行为理论
  • 1篇演说
  • 1篇以诗译诗
  • 1篇译诗
  • 1篇隐喻
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇英语否定
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语写作
  • 1篇英语写作能力
  • 1篇语言
  • 1篇语言交际

机构

  • 7篇沈阳职业技术...
  • 2篇东北大学

作者

  • 9篇回纲

传媒

  • 3篇职大学报
  • 2篇沈阳师范大学...
  • 1篇佳木斯教育学...
  • 1篇辽宁广播电视...
  • 1篇南昌教育学院...
  • 1篇职业技术教育...

年份

  • 3篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2010
  • 2篇2005
  • 2篇2004
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
谈英语“否定词”的误用
2004年
本文针对大学生在英语学习中听、说、阅读、翻译方面常犯的“否定词”错误,比较系统地归纳并分析了三种“否定词”的误用情况。形式否定的误用—形式否定指“表面上看是否定,而是实际上却是肯定的意思”;双重否定的误用—双重否定指“句子同时有两个否定词,或一个否定词和一个具有否定意义的词、短语,它们相互抵消否定意义,变成了强势的肯定;完全否定与部分否定的误用,否定转移的误用—否定转移指“否定词所否定的并不是紧随其后的部分,而是后面的某个部分”。
回纲
关键词:否定词误用
近代中国几种诗歌翻译思想综述被引量:1
2010年
诗歌是文学中我们日常接触最多的也是最有魅力的部分之一。本文力图探讨近代中国的几位诗歌翻译大师的翻译思想:从郭沫若的诗歌翻译的品质观、创作论到王佐良的选材观和社会关联说再到许渊冲的"三美"说、"三化"论、"三之"论,这是一个不断继承和发展的过程,我国的诗歌翻译,无论是英译汉,还是汉译英,正在健康地发展。
回纲
关键词:诗歌翻译以诗译诗
对提高高职学生英译汉能力的几点思考
2005年
高职教育是既不同于普通高等教育又不同于中等职业教育的一种教育模式。其目标是:培养与我国社会主义现代化相适应的,掌握本专业必备的基础知识,具有从事本专业实践工作的全面素质和综合职业能力,在生产,建设,管理中服务于一线的实用性人才。基于这样一种目标,英语课程不仅要打好语言基础,更要注重培养实际使用语言的技能。
回纲
关键词:高职学生英译汉翻译
浅谈如何提高高职学生英语写作能力
2004年
英语写作是高职英语教学中薄弱的环节,笔者通过高职的教学经验,从分析目前高职教育中英语写作教学现状的分析入手,对如何加强高职学生英语写作能力的训练给予了全面的阐释,从而引起广大高职教师对加强学生写作能力的重视。
回纲
关键词:高职学生写作能力写作训练
谈高职英语教学中的“Morethan”结构
2005年
本文探讨了高职学生在英语考级和日常学习中经常错误地使用的morethan结构。主要谈了morethan、nomorethan和notmorethan的主要用法和在比较复杂的语境中对他们的理解问题。
回纲
关键词:英语教学MORENOMORETHANMORETHAN
模因论视角下的语用失误被引量:2
2013年
人类的两种属性:自然属性和社会属性决定了人们必然传递基因于后人,传播模因于他人。现代社会中的信息交流日显重要,而人们经常出现语用失误。模因论为审视语用失误提出了全新视角:语言模因表达上的模糊性和歧义性,弱势模因误用作强势模因,模因域的层级性、顺序性和动态开放性被破坏都会导致语用失误。解决语用失误可以从模因论、社会和文化的角度寻求答案。善于站在对方的立场上看待、感受、理解问题,考虑问题,充分了解彼此的交际意图,采用动态的开放的模因域对话方式,语用失误就会逐渐减少,即使出现也能得到有效控制和合理地化解。
回纲
关键词:模因模因论语用失误交际
在多模态和批评话语分析双重视野下的卡梅伦就职演说
2013年
本文以社会、权力关系和意识形态为轴心,把卡梅伦就职演说置于多模态和批评话语分析的双重视野之下,进行了图像分析、声音和动作分析、及物性分析、情态分析和互文性分析,证实了意识形态弥漫在话语、图像、声音和动作诸多方面。从而发觉卡梅伦的就职演说简短有力、令人信服地向人们宣传了他的思想和意识形态。
回纲
关键词:多模态批评话语分析就职演说
言语行为理论视野下神奇的英、汉称呼语
2013年
称呼语是我们生活、学习和工作中非常重要的一部分。本文界定了称呼语的概念,论述了中外对称呼语的研究及意义,运用言语行为理论探讨了英、汉称呼语的神奇之处。称呼语表达了重要信息:要求交际、表达对交际对象身份的认同、表达心理策略、改变心理状态和指示情感。文章剖析了英汉称呼语差异的深层文化原因,以期对称呼语的研究有所裨益,促进人们在语言交际中合理使用称呼语。
回纲
关键词:称呼语言语行为理论语言交际
对语言哲学里隐喻的思考
2012年
隐喻是语言中最平常也是最重要的一种语言现象。因其具有的独特思维性而成为语言学和哲学的研究对象。从隐喻的定义和它与儒教、道教、基督教等宗教及与我们生活的关系等方面展开论述。得出结论:因为有了隐喻,我们的语言、我们的世界变得越发精彩起来了。
回纲
关键词:语言哲学隐喻
共1页<1>
聚类工具0