李佳
- 作品数:3 被引量:3H指数:1
- 供职机构:北京外国语大学更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论“大”的翻译——小汉字 大学问被引量:1
- 2008年
- 本文针对一字多义现象在中英互译中的对应性问题,以最常见的汉字之一"大"字为例,深入探讨了该字不同中文释义所对应的不同英文译法及其常见俚语、俗语或流行语的翻译,显示出中英两种文化的差异性。
- 李佳
- 关键词:文化差异
- 中英文体育写作中的概念隐喻被引量:2
- 2009年
- 日常生活中,体育概念可以由战争概念构建———体育是战争。体育报道数据、体育歌曲、中国运动会稿件材料三种体育写作形式中,中文表达相对于英文表达要更加丰富一些;中英文关于概念隐喻的表达基于各自的历史和文化原因而有所不同,都倾向于使用与其各自历史事件相关的历史典故;中文运动会稿件材料里将体育比作战争是十分常见的现象,英文歌曲中概念隐喻出现的频率很低,因此中文隐喻表达丰富于英语可以作为中文比英文更有表现力的证据。一种语言中隐喻的丰富程度决定了这种语言的表现张力。
- 姜微微李佳
- 关键词:概念隐喻文化差异
- 初中英语阅读教材活动设计特征及其有效性研究
- 随着课程改革的不断推进,英语阅读教学创新对于促进英语学科关键能力培养发挥重要作用。然而,目前英语阅读材料研究多数关注本土教材的有效利用,并试图检验其教学效果,较少有研究关注英语母语者所编写的教材阅读活动设计的特征,以及这...
- 李佳
- 关键词:初中英语教学UNLOCK教学有效性