刘芳
- 作品数:61 被引量:102H指数:5
- 供职机构:天津工业大学更多>>
- 发文基金:国家自然科学基金天津市自然科学基金北京市重点实验室开放基金更多>>
- 相关领域:自动化与计算机技术语言文字电气工程轻工技术与工程更多>>
- 一种电动刮刀替换铺粉系统、增材制造设备及方法
- 本发明提供了一种电动刮刀替换铺粉系统、增材制造设备及方法,属于增材制造领域。该电动刮刀替换铺粉系统包括:刮刀存储缸、刮刀回收缸和铺粉装置;在所述刮刀存储缸内存储有多个预备刮刀;所述刮刀回收缸用于回收替换下来的刮刀;所述铺...
- 陈瀚宁徐思文梁晓丹苏卫星何茂伟刘芳
- 文献传递
- 一种电动刮刀替换铺粉系统及增材制造设备
- 本实用新型提供了一种电动刮刀替换铺粉系统及增材制造设备,属于增材制造领域。该电动刮刀替换铺粉系统包括:刮刀存储缸、刮刀回收缸和铺粉装置;在所述刮刀存储缸内存储有多个预备刮刀;所述刮刀回收缸用于回收替换下来的刮刀;所述铺粉...
- 陈瀚宁许思文梁晓丹苏卫星何茂伟刘芳
- 文献传递
- 电动汽车动力电池健康状态在线动态估算方法被引量:2
- 2021年
- 针对电动汽车领域电池SOH在线估算的问题,提出了一种以戴维南(Thevenin)等效电路模型为框架,以BMS在线监测的过程数据为基础的SOH在线估算方法。此方法首先提出构建以电池使用时间t为自变量,SOH为隐变量的数学模型,并在此基础上,提出错时参数更新策略,有效降低单采样周期内的计算复杂度,使其更适用于电动汽车BMS控制单元。其次,提出利用非线性最小二乘初始化遗传算法初始种群的方式加快辨识速度。此SOH估算方法的优势在于无需动力电池前期实验室实验数据支撑,仅依靠电池管理系统实时测得的过程数据便可实现对电池SOH的估算,因此算法具有较好的动态特性。经验证证明所提出的SOH估算方法在电动汽车动力电池领域具有很好的适用性并且算法具有较高的估计精度。
- 肖业刘芳刘欣怡林辉
- 关键词:电池模型AR模型GA算法
- 公司实际控制人承担民事责任问题研究
- 公司实际控制人承担民事责任问题是近年来学界关于《公司法》的修订一直讨论的热点问题之一。目前的相关案例统计呈现公司实际控制人滥用控制权承担民事责任司法案例逐年呈上升趋势,但不够健全的公司实际控制人承担民事责任的法律规范对此...
- 刘芳
- 关键词:民事责任
- 含咪唑基的化合物的制备方法
- 本发明公开了一种含咪唑基的化合物的制备方法,包括将含羟基的联苯类化合物或含羟基的偶氮联苯类化合物、二卤代烷烃和缚酸剂在丙酮中反应得到反应产物A,经过除杂操作后将反应产物A在乙酸乙酯和石油醚的混合溶剂进行重结晶,得到中间体...
- 宋俊刘芳程博闻韩扬扬王乐军
- 文献传递
- 阶次自适应AR等效电路模型的锂电池SOC滑模观测被引量:1
- 2021年
- 基于等效电路模型的一类车载动力电池剩余荷电状态(state of charge,SOC)的估算方法,其估算精度高度依赖于模型精度,模型精度又正比于模型复杂度,以至于难以较好地应用于嵌入式控制单元.提出复杂度相对较低、能够自适应确定最优模型阶次的全新等效电路模型——基于阶次自适应AR模型的车载动力电池等效电路灰箱模型.基于此灰箱模型,给出锂离子电池SOC的滑模观测器设计推导及能观性、收敛性证明.结果表明,本文提出的基于阶次自适应AR等效电路灰箱模型的滑模观测器SOC估算方法(adaptive autoregressive-sliding mode observer,AAR-SMO)具有低模型复杂度、高精度、强鲁棒性及快速收敛等性能.
- 刘芳李卓苏卫星刘阳
- 关键词:荷电状态AR模型等效电路模型滑模观测器
- 一种基于区块链技术的集团企业研发设计资源共享追溯系统及方法
- 本发明公开了一种基于区块链技术的集团企业研发设计资源共享追溯系统及方法,包括资源共享平台终端和区块链追溯网络,所述资源共享平台终端至少包括用户信息获取模块和共享资源追溯模块,所述区块链追溯网络至少包括操作记录生成模块、初...
- 孙琳程陈瀚宁苏卫星何茂伟梁晓丹刘芳林翰
- 文献传递
- 多元文化视阙下的汉语文化负载词翻译探微
- 2015年
- 在翻译研究或翻译实践中,汉语文化负载词是最具动态、最能生动直接地体现华夏民族灿烂文化的语言单位。汉语句短,意合铺排,流散疏放,神聚于形外,往往是由意义定夺句中各词功能,因而汉语文化负载词中常凝结着深厚的文化气息甚至是历史文化线索,处理起来要颇费功夫。而文化亦是包罗万象,多姿多彩,也是错综复杂的,只有在复杂的多元文化视阙下透视汉语文化负载词的翻译,才能使原作更"传神",才能使读者和作者进行较对等的交流。
- 刘芳王坤
- 使用语料库分析方法探索《哈利·波特与魔法石》一书的词汇特点被引量:1
- 2013年
- 自罗琳的《哈利·波特与魔法石》在1997年问世以来,"哈利﹒波特热"席卷全球。国内外许多学者从不同角度对这个系列作品进行了剖析。文章试用词长和词汇密度等指标衡量这部作品的词汇难度是否低于一般文学作品,并通过主题词表分析作品的主题。文章试用语料库分析方法将本书制作成微型语料库与CLOB语料库中文学作品部分(即K-P部分)进行对比。Crown_CLOB语料库是由北京外国语大学中国外语教育研究中心的许家金副教授和梁茂成教授于2012年建成的通用语料库。得出结论,从词汇特征来看本书的阅读难度低于一般文学作品,偏向口语化。
- 刘芳
- 关键词:哈利·波特语料库词汇密度主题词表
- 从文化翻译角度透视汉英平行语料库中汉语文化负载词的翻译被引量:2
- 2014年
- 翻译是以语言转换为手段创造再生意义的一种跨文化的文化交际活动。它并不等同于简单地文字对等,而是要用最贴切最自然地信息传达原作中的信息与韵味。原作中的独特"韵味"即文化信息,能否恰当自然地散发文化气息就决定了一篇译作是否真实灵动,在几乎所有与翻译有关的活动中,文化信息的转换和传达都是极为重要的。使用汉英平行语料库时,从文化翻译的角度出发,整理和研究汉语文化负载词,对于翻译方法研究具有很大意义。
- 刘芳王坤
- 关键词:文化翻译汉语文化负载词