您的位置: 专家智库 > >

张添羽

作品数:18 被引量:18H指数:2
供职机构:山西大学商务学院更多>>
发文基金:山西省教育科学规划课题山西省软科学研究计划更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学艺术更多>>

文献类型

  • 13篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 7篇语言文字
  • 5篇文化科学
  • 3篇文学
  • 1篇艺术

主题

  • 6篇日语
  • 3篇高校
  • 2篇修辞
  • 2篇用语
  • 2篇年轻人用语
  • 2篇回译
  • 2篇汉语
  • 2篇翻译
  • 2篇高校日语
  • 1篇狄公案
  • 1篇地方高校
  • 1篇新建本科
  • 1篇新建本科高校
  • 1篇修辞法
  • 1篇叙事
  • 1篇译本
  • 1篇译学
  • 1篇译者
  • 1篇应用型日语人...
  • 1篇语言

机构

  • 15篇山西大学
  • 1篇华北科技学院

作者

  • 15篇张添羽
  • 4篇宇文刚
  • 1篇王乐
  • 1篇游佳
  • 1篇王方

传媒

  • 3篇牡丹江大学学...
  • 2篇六盘水师范学...
  • 1篇作家天地
  • 1篇淮海工学院学...
  • 1篇晋中学院学报
  • 1篇太原大学教育...
  • 1篇安顺学院学报
  • 1篇陇东学院学报
  • 1篇廊坊师范学院...
  • 1篇景德镇学院学...

年份

  • 2篇2020
  • 4篇2019
  • 1篇2018
  • 1篇2016
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2006
  • 1篇2005
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
高校日语口译课教学策略研究被引量:1
2014年
日语口译课作为高校日语专业一门重要的专业必修课,对于培养学生日语综合能力起着至关重要的作用。本文拟对如何有效提高学生的日语口译能力,从教学内容、教学方法等多角度进行探讨,提出相应有效的教学策略。
张添羽
关键词:高校日语口译教学教学策略
浅论日本的翻译理念“和魂汉才”与“和魂洋才”
2012年
本文运用对语言学、文化学等学科交叉研究的方法,以日本古代、近世、近代文学作品、典籍报刊杂志等出现的词汇为例,详细论述了日本是如何在翻译中体现相当于"中体西用"的"和魂汉才"、"和魂洋才"这一翻译理念的精神实质以及在日本翻译事业中的实际应用。在此基础上,进一步探讨中日两国翻译事业的相互影响。
张添羽
关键词:和魂洋才
浅析本国文化和母语对跨文化交流的影响被引量:2
2005年
跨文化交流中社会、文化方面的干扰多来自于本国文化和母语,造成这种干扰的原因可初步概括为思维方式、价值观、感情倾向及语言习惯的差异。消除干扰主要有以下的方法:1.学习异文化并掌握其特征。2.找出本国文化与异文化的类似点、不同点。3.掌握扎实的语言应用能力。
张添羽
关键词:跨文化交流价值观思维方式感情倾向语言习惯
独立学院复合应用型商务日语人才培养模式探索被引量:1
2015年
随着当前经济的高速发展,社会对高素质的商务日语人才的需求正在日益增加,如何建立起一套行之有效的应用型商务日语人才培养模式,当前各高校尤其是在将应用型人才培养作为主要培养目标和方向的独立学院已经成为令人瞩目的焦点话题。文章分析了当前高校日语人才培养模式当中存在的问题,在此基础之上提出了独立学院培养应用型商务日语人才培养模式的目标定位,并对商务日语人才培养模式进行了探索。
张添羽
关键词:商务日语
独立学院日语人才培养存在的问题及策略
2016年
人才培养离不开社会需求,这要求学校人才培养必须适应社会需求不断提升办学层次,调整培养目标。当前的独立学院应用型日语人才的培养仍然存在师资、课程设置、实践教学等诸多的问题。要适应社会对日语人才的需求,必须建立以学生就业为导向的人才培养模式,加强教师队伍建设,合理课程设置,加强校际交流合作,创新教学方法,努力创新一条适合独立学院日语人才培养之路。
张添羽
关键词:应用型日语人才
高校日语精读课授课模式初探被引量:4
2011年
目前,众多院校的日语专业教学仍然延续着以教师课堂教授为核心的教学模式,这种教学模式存在着一定的弊端,而若尽快摆脱这种教学模式的束缚,就应尝试让学生成为课堂的主体、教师转变为一种引导角色的新的教学模式。
张添羽
关键词:日语精读授课模式
政治文献外宣翻译中修辞劝说理论的介入被引量:4
2019年
为了从不同理论视角去探究政治文献外宣翻译,依据修辞学劝说理论着重分析修辞劝说理论介入政治文献外宣翻译的理论依据以及有效实现途径.研究指出,修辞劝说理论中的修辞诉诸三模式、以受众为关注点、以"劝说"和"认可"为修辞目标等理论观点与政治文献外宣翻译的目标有诸多契合点,这为今后进一步运用修辞劝说理论探索新的政治文献外宣翻译策略奠定理论基础.
张添羽宇文刚
关键词:政治文献外宣翻译
村上春树作品中的女性存在空间建构被引量:1
2018年
村上春树在其作品中将视野聚焦于女性的自我存在,他肯定了女性为突破固有社会身份所做出的不懈努力,描写了女性在社会中的痛苦与迷惘,倡导女性追求爱的权力,在女性遭遇悲惨命运时给予极大的同情。村上春树以其独有的创作手法,塑造出突破传统道德与世俗价值观的新女性形象,建构起女性自我存在的空间。
张添羽宇文刚
关键词:社会身份自我建构自我救赎
翻译传播学观照下《大唐狄公案》异语创作——文化回译信息传播路径及接受效应分析被引量:1
2020年
基于翻译传播学理论视角,选取由荷兰汉学家高罗佩所创作的《大唐狄公案》为重点研究对象,从异语创作--文化回译--读者阅读信息传播路径中,阐释分析信息交互与信息错位的内在机理以及译语读者对该文本信息的误读现象,探究传播路径过程中信息错位与失衡的根本缘由,并指出对类似文化回译叙事文本文学批评的正确路径,从而为进一步分析相关文本信息传播研究提供参照。
宇文刚张添羽
日语年轻人用语研究
在纷繁复杂的语言现象当中,我们总能注意到一些特殊语言群体使用的语言。年轻人正是这样一个特殊群体,他们受到社会环境、心理原因等因素的影响,在自己的语言当中总是力图突破正规的语言表达,使用大量别出心裁的词汇以及表达方式来表现...
张添羽
关键词:日语汉语年轻人用语
文献传递网络资源链接
共2页<12>
聚类工具0