您的位置: 专家智库 > >

苏晶

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:海南大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇同声传译
  • 1篇跨文化
  • 1篇称谓
  • 1篇传译

机构

  • 1篇海南大学

作者

  • 1篇曾传生
  • 1篇苏晶

传媒

  • 1篇外国语文

年份

  • 1篇2012
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
浅谈同声传译问答中的称谓转换
2012年
通过研究分析两场同声传译会议问答环节中的称谓发现,问答环节涉及的类型主要包括问答双方操双语或多语、同源语、操不同语言,但交际语是英语。结果显示:在双语或多语交流中,称谓转换的频率最高。研究还表明,称谓的选择不仅受各自语言习惯的制约,而且还受制于跨文化认知的局限。纵然是职业译员对于称谓的复杂性仍难以做到驾轻就熟,即便借助同声传译,问答双方仍难避免间接性交流带来的尴尬。
曾传生苏晶
关键词:同声传译称谓
共1页<1>
聚类工具0