2025年3月19日
星期三
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
吴泽林
作品数:
2
被引量:2
H指数:1
供职机构:
北京师范大学
更多>>
相关领域:
语言文字
文学
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
艺术
1篇
艺术信息
1篇
译文
1篇
译文读者
1篇
文化
1篇
文化交融
1篇
文学翻译
1篇
交融
1篇
翻译
1篇
翻译活动
1篇
本族文化
机构
1篇
北京师范大学
作者
1篇
吴泽林
传媒
1篇
中国翻译
年份
1篇
1988
共
2
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
试谈文学翻译的文化交融本质
被引量:2
1988年
翻译活动所涉及的一个根本问题是本族文化引入外族文化时与之又排斥又交融的矛盾关系。因为影响两族人相互理解的不仅是语言形式的不同,更有两种语言各自所包孕的文化的不同。我以为,过去翻译研究的一个缺憾就在于对接受主体的能动地位,对翻译活动中主客体的交相作用认识不足。实际上,在引入外族文化时。
吴泽林
关键词:
文化交融
文学翻译
艺术信息
翻译活动
本族文化
译文读者
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张