王丽
- 作品数:10 被引量:17H指数:2
- 供职机构:杨凌职业技术学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学哲学宗教艺术更多>>
- 任务型语言教学在高职《捷进英语》教学中的运用探究
- 2018年
- 概述任务型语言教学的含义,分析在高职《捷进英语》教学中实施任务型语言教学的意义。从任务的设置、学期计划的制订、课堂互动、学生思辨能力的培养等四个方面探究任务型语言教学在高职《捷进英语》教学中的应用策略。认为在高职英语任务型语言教学中,教师应该精心设计课堂教学任务,尽可能地激发学生的学习动机,提高他们的英语语言思辨能力。
- 王丽
- 关键词:任务型语言教学学习动机思辨能力
- 《火星救援》的生态伦理观解读
- 2019年
- 作为科幻冒险电影,《火星救援》在雷德利·斯科特的执导下,突破窠臼,将老题材拍出了新意,给众多观影者带来了意想不到的观影体验。本文从生态伦理学的角度解读2015年的经典影片《火星救援》,主要从生态危机、大地伦理学及生态女性主义三个方面对影片进行了分析。在人类必须实行可持续发展战略的今天,对影片的生态解读是时代的需要,它呼吁建立新的道德原则,倡导全球意识,从而实现人类社会与自然的和谐发展,共存共荣。
- 王丽
- 关键词:生态伦理学大地伦理学生态女性主义
- 农业科技英语翻译理论与技巧研究——评《农业科技英语综合教程》被引量:2
- 2019年
- 随着经济全球化的到来,农业经济、农业经营模式、农业科技技术等等想要得到长足的发展,就必得顺应现代经济潮流,加强农业国际交流。而在这一过程中,交流人才的培养,特别是英汉和汉英翻译人才的培养显得尤为重要,因其能够尽量减少交流中不必要的摩擦,加强中国农业与世界农业的交流,促进我国农业科技的发展。
- 王丽
- 关键词:翻译理论与技巧综合教程
- 农家饮食英语翻译研究——评《餐饮服务常用英语口语大全》
- 2019年
- 《餐饮服务常用英语口语大全》是针对常用餐饮服务英语进行研究的书籍。该书分为三大栏目:一是短语及词汇集锦,介绍某项服务可能要涉及的词汇及短语;二是关键句型,列举餐饮服务过程中常用的英语口语句型;三是根据餐饮服务中的情景来设计适当的对话,培训时让受训者一对一地进行角色演练。《餐饮服务常用英语口语大全》中还罗列了大量中式菜青的英语翻译,对研究农家饮食英语翻译有着重要的借鉴与参考。
- 王丽
- 关键词:英语翻译餐饮服务受训者英语口语大全
- 基于“产出导向法”的高职英语混合式教学实践被引量:5
- 2021年
- 新时代的高职英语教学需要将现代信息技术与教育教学相融合。在教学过程中,教师可借助网络教学平台,用慕课、微课,以及手机APP等信息化手段实施线上线下混合式教学。“产出导向法”强调以学生发展为中心的教学理念,重在培养学生的语言产出能力,是具有中国特色的外语教学理论,可以有效促进教学提升。本文尝试在高职英语混合式教学中融入“产出导向法”,以探索有利于提升职业院校学生英语运用能力和思辨能力的途径,以期满足学生可持续发展的需求。
- 王丽
- 关键词:混合式教学
- 任务型语言教学在高职英语教学中的思辨能力渗透被引量:1
- 2018年
- 文章旨在探讨新形势下的任务型语言教学,应当以思辨能力培养为导向,借鉴语言与内容的整合式理念(CLIL),倡导灵活和开放式的任务设计,从而使学生成为英语语言的有效使用者,在未来更好地支撑自己的职业发展。
- 王丽
- 关键词:任务型语言教学思辨能力
- 高职英语口语教学探析被引量:8
- 2005年
- 高职教育的目标是为社会培养应用型人才,高职英语教育就要求学生具有一定的交际能力。笔者基于目前我国大多数高职院校学生口语较差的现状,提出了一些可行的教学方法,希望有助于提高学生的口语水平。
- 雷静王丽
- 关键词:高职英语口语教学方法
- 阅读英美报刊的必要性及其语言特点
- 2007年
- 本文从语言学习的宏观角度,阅读对听说的促进及测试三个方面论述了阅读英美报刊的必要性,并简要总结了新闻英语的语言特点,希望有助于新闻英语的学习。
- 王丽
- 关键词:英美报刊新闻英语
- 商务英语翻译的特征及技巧运用——评《实用商务英语翻译》被引量:1
- 2020年
- 商务英语翻译人才的培养,关键取决于商务英语的笔译教材。《实用商务英语翻译》(贾柱立、陆彦著,北京师范大学出版社2015年版)一书,主要介绍了如何使用英语处理国际商务业务以及翻译商务文本,是一本对使用者的综合能力提升有较大作用的翻译教材。《实用商务英语翻译》以翻译实践为基础,论述了国际商务英语翻译的方式方法、翻译技巧及相关理论。该书共分为十八章。第一章是概述,让使用者了解此书的大致内容。第二章主要讲解了常用的词汇。对商务英语来讲,词汇量是重中之重,如果词汇量不足的话,就难以完成翻译。第三章主要讲解了习惯用语以及缩略语的翻译。英语句子由单词以及短语构成,所以此部分也不可或缺。
- 王丽
- 关键词:商务英语翻译翻译教材商务文本习惯用语笔译翻译技巧