您的位置: 专家智库 > >

曹少森

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:电子科技大学更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇文学翻译
  • 2篇翻译
  • 1篇译者
  • 1篇双重性
  • 1篇主体性
  • 1篇客体性
  • 1篇STUDY
  • 1篇ESS
  • 1篇LITERA...
  • 1篇HERMEN...

机构

  • 2篇电子科技大学

作者

  • 2篇曹少森
  • 1篇冯文坤

传媒

  • 1篇湛江师范学院...

年份

  • 1篇2008
  • 1篇2007
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
文学翻译中译者的双重性
2007年
译者的双重性是指译者在翻译过程中的主体性和客体性。文学翻译中译者与译论,译者与原作,译者与译作以及译者与读者之间的多元关系都证明了译者具有双重性,并充分体现了其主体地位。
曹少森冯文坤
关键词:文学翻译译者双重性主体性客体性
A Hermeneutic Study of the Fuzziness in Literary Translation
模糊性是人类的思维和语言共同具有的本质属性。文学作为一种语言艺术,具有语言的模糊性,同时又具有艺术的模糊性。在文学作品创作过程中作者有意识模糊和无意识的模糊促成了作品的模糊性。 顾名思义,文学翻译的模糊性包括文...
曹少森
关键词:文学翻译
文献传递
共1页<1>
聚类工具0