2025年2月11日
星期二
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
吴晓雷
作品数:
3
被引量:1
H指数:1
供职机构:
中国人民解放军空军雷达学院
更多>>
相关领域:
文化科学
语言文字
军事
更多>>
合作作者
高洁
中国人民解放军空军雷达学院
张芸
中国人民解放军空军雷达学院
陈金平
中国人民解放军空军雷达学院
谈先文
中国人民解放军空军雷达学院
堵海鹰
中国人民解放军空军雷达学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
1篇
军事
1篇
文化科学
1篇
语言文字
主题
1篇
英语
1篇
英语教学
1篇
英语教学体系
1篇
外语
1篇
文化负载
1篇
文化负载词
1篇
连续性
1篇
教学体系
1篇
军校
1篇
口语
1篇
口语测试
1篇
教学
1篇
汉英翻译
1篇
翻译
机构
3篇
中国人民解放...
作者
3篇
吴晓雷
2篇
高洁
1篇
李小花
1篇
谈先文
1篇
堵海鹰
1篇
陈金平
1篇
张芸
传媒
2篇
空军雷达学院...
1篇
湖北广播电视...
年份
2篇
2011
1篇
2007
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
外语口语测试的可行性研究
被引量:1
2007年
在外语教学中,如何提高学员的写作能力和翻译能力特别是日常口头表达能力是衡量教学效果的重要指标.从全国高校外语教学的现状出发,提出了切实提高学员口头表达能力的口语测试方案,为进一步深化高校外语教学改革提出了探讨的思路.
吴晓雷
谈先文
张芸
陈金平
关键词:
外语
口语测试
浅议文化负载词的汉英翻译
2011年
文化负载词的汉英翻译在对外交往中发挥着重要的作用。由于英汉文化的文化预设截然不同,汉英翻译存在很大困难。总得来说,翻译策略有替代式翻译、音译、解释性翻译、和意译。
高洁
吴晓雷
关键词:
文化负载词
翻译
军校连续性英语教学体系探析
2011年
鉴于连续性英语教学有助于提高学员的英语水平,在分析我院英语基础教学现状的基础上,探讨了军校英语教学改革的必要性,提出了进一步完善我院4学年连续性英语教学体系的理想途径以及在教学过程中值得注意的事项.
堵海鹰
高洁
吴晓雷
李小花
关键词:
教学体系
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张