李志坚
- 作品数:4 被引量:6H指数:2
- 供职机构:南华大学外国语学院更多>>
- 发文基金:湖南省普通高等学校教学改革研究项目衡阳市社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 基于文化图式理论的大学英语翻译教学模式初探被引量:2
- 2016年
- 文化图式理论指导下的大学英语翻译教学模式就是从认知角度还原学生如何在头脑中理解原文,表达译文的过程,以及教师如何利用自身的文化图式对学生的译文评估,完善译文的过程。
- 李志坚李先进王艳萍
- 关键词:大学英语翻译教学模式文化图式
- 从图式理论看《红楼梦》灯谜的翻译被引量:1
- 2010年
- 结合谜语翻译的三大难点:底面扣合、形式工整和音韵和谐,从图式理论的视角分析《红楼梦》灯谜的特点,探讨在翻译过程中如何处理三大问题,从而尽可能保持原作谜语的特色。
- 李志坚
- 关键词:图式理论《红楼梦》灯谜翻译
- 基于文化图式的南岳神灵译介
- 2017年
- 南岳朝圣神灵的丰富文化背景与西方希腊神话中个别神有相似的文化蕴含,因此,将二者进行比较发现存在文化图式相似、相异和空缺。针对不同情况,可采取融合与植入两种策略调整翻译手段,创造性地激活译语读者文化图式,使译文更易懂。文化图式融合策略是通过"南岳朝圣独有的文化图式"与"二者相似的文化图式"融合的方式激活译语读者头脑中已有的文化图式;汉语文化图式植入策略是通过音译加增译或者意译加增译的方式把南岳朝圣独有的宗教文化图式植入译语读者的文化图式,填补译语读者的文化图式空缺。
- 李志坚张小波
- 关键词:文化图式理论非物质文化遗产翻译
- 基于图式理论的大学英语翻译教学改革被引量:3
- 2016年
- 通过分析图式理论对翻译的影响,提出了基于图式理论的大学英语翻译改革的方案。即从以下三个方面进行:第一,从认知角度提高学生的翻译能力;第二,围绕拓宽学生的各种翻译图式的教学内容的改革;第三,探寻符合认知规律,以建立在图式认知基础上的建构主义为指导的教学方法改革。
- 李志坚李先进袁艳玲
- 关键词:大学英语翻译教学改革图式理论建构主义