2024年12月26日
星期四
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
康勤
作品数:
4
被引量:7
H指数:1
供职机构:
陕西中医药大学
更多>>
发文基金:
陕西省教育厅科研计划项目
陕西省教育厅人文社会科学基金
更多>>
相关领域:
医药卫生
语言文字
更多>>
合作作者
高娟
陕西中医药大学英语系
张登峰
陕西中医药大学英语系
薛俊梅
陕西中医药大学英语系
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
期刊文章
2篇
会议论文
领域
4篇
医药卫生
2篇
语言文字
主题
3篇
中医
2篇
英译
2篇
英语
2篇
取类比象
2篇
中医英语
2篇
藏象
2篇
藏象学
2篇
藏象学说
1篇
译法
1篇
英译法
1篇
奇恒之腑
1篇
中医术语
1篇
六腑
1篇
教材建设
1篇
教学
1篇
教学模式
1篇
国粹
1篇
翻译
1篇
翻译方法
机构
4篇
陕西中医药大...
作者
4篇
康勤
4篇
张登峰
4篇
高娟
3篇
薛俊梅
传媒
2篇
陕西中医学院...
1篇
第18届世界...
年份
1篇
2016
1篇
2009
1篇
2008
1篇
2007
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从"藏象学说"的英译谈起
长久以来,中医英语术语的英译一直存在着争议。随着世界卫生组织"传统医学名词术语国际标准"的出台,中医英语术语的英译备受各界关注。笔者结合自身教学、研究的经验,由"藏象学说"的英译入手,探讨中医英语术语英译规范化的可行性和...
高娟
张登峰
薛俊梅
康勤
关键词:
中医英语
中医
藏象
六腑
奇恒之腑
取类比象
从“藏象学说”的英译谈起
被引量:1
2009年
长久以来,中医英语术语的英译一直存在着争议。随着世界卫生组织"传统医学名词术语国际标准"的出台,中医英语术语的英译备受各界关注。笔者结合自身教学、研究的经验,由"藏象学说"的英译入手,探讨中医英语术语英译规范化的可行性和有效性。
高娟
张登峰
薛俊梅
康勤
关键词:
中医英语
藏象
取类比象
优化整合 突出特色 展现亮点 传播国粹
中医英语是陕西中医学院为英语专业本科生开设的一门新开课程,是中医外向型人才培养教学中的一门主修课,已在我院讲授四个轮次。本项研究就这门课程在开设时从前期论证与教学工作准备到教学过程中的优化整合与教学模式探索作了初步的探讨...
张登峰
康勤
高娟
关键词:
教学模式
教材建设
文献传递
中医术语英译法的回顾与思考
被引量:6
2007年
中医术语简明扼要,富有民族特点,翻译特别困难。在漫长的中医药翻译过程中,术语的翻译方法呈现出多样化的发展趋势。对中医术语的主要翻译方法、特点和一些术语在英译过程中的历史演变和发展趋势,进行了初步地归纳和探讨。
张登峰
薛俊梅
康勤
高娟
关键词:
中医术语
翻译方法
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张