陆兮婷
- 作品数:10 被引量:15H指数:2
- 供职机构:湖南第一师范学院更多>>
- 发文基金:湖南省哲学社会科学基金湖南省教育科学“十二五”规划课题湖南省教育厅科研基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论大学英语教学中学生翻译能力培养
- 2009年
- 大学生翻译作业中存在一些典型错误,这使得培养大学生翻译能力十分必要。为此,要抓好基础教学,帮助学生构建起扎实的语言图式,向学生传授基本的翻译理论、翻译技巧及中西文化差异等相关知识,并适当布置一些翻译练习,从而培养大学生的翻译能力。
- 陆兮婷蒋学军
- 关键词:大学英语教学翻译能力
- 英汉颜色词“黑”隐喻认知对比研究
- 2013年
- 对颜色的认知是人类最基本的认知范畴之一。人们具有相同的生理机制和认知基础,因此黑色在英汉语中的感知和理解具有普遍性。但是颜色词人类在认知的过程中又会受到政治民族文化、历史起源与社会生活、审美情趣等多方面的影响,造成了颜色词"黑"在英汉文化中的认知个性。
- 孙玉萍陆兮婷陈清
- 任务型教学的运用与学生英语学习动机的激发策略
- 2011年
- 学习动机是语言学习中的一个重要的因素,如何激发学生的学习动机是教学中的一个重要的任务。任务型教学法作为国际广泛采用的一种教学方法,具有其独特的优势。本文试从任务教学法与学习动机的理论入手,探讨运用任务教学法激发学生英语学习动机的方法,并提出教学建议。
- 孙玉萍陆兮婷
- 关键词:学习动机
- 语料库在大学英语教育中的作用——以新升本科院校为例被引量:5
- 2011年
- 文章针对中国近年来新升本科院校英语教育的现实情况,探索了语料库在大学英语教学中的应用价值,多角度地研究了语料库在大学英语词汇、写作教学等方面的作用。通过语料库应用研究来促进教学方式多元化,进一步推动英语教学的发展。
- 陆兮婷吴立溪
- 关键词:语料库新升本科院校大学英语教育
- 新升本科院校非英语专业大学英语教学的困境与对策被引量:1
- 2015年
- 新升本科院校是我国从精英化的高等教育向大众化高等教育转型的标志性产物。在既要求提高自身院校本科非英语专业大学英语教学质量,又要求适应大学英语教学改革的双重困难与挑战面前,首先应该客观地对该类院校现有的师资队伍、生源质量、教学资源以及教学模式进行分析,接着以人本主义教学观念为遵旨,针对这几个方面提出一些积极地有助于改进的建议,目的是希望能探索出一条具有新升本科院校特色的大学英语教学之路。
- 陆兮婷张晓实
- 关键词:新升本科院校大学英语教学
- 影响非英语专业学生英语学习的情感因素的实证研究被引量:1
- 2009年
- 通过对非英语专业大学生在英语学习中的一些心理状况进行调查,并运用心理学、第二语言习得以及现代外语教学的一些理论对此进行分析,发现情感因素对第二语言习得有重大影响。将情感因素应用于教学策略中,可提高课堂教学效果。
- 陆兮婷
- 关键词:非英语专业学生情感因素大学英语教学
- 新升格本科院校非英语专业学生隐喻能力培养的实验研究
- 隐喻的研究已有两千多年的历史。在很长一段时间,隐喻仅仅被看作是一种修辞格,其主要功能是修饰作用。1980年Lakoff&Johnson在其著作《我们赖以生存的隐喻》(Metaphors We Live By/)一书中给隐...
- 陆兮婷
- 关键词:隐喻能力非英语专业学生
- 文献传递
- 基于英汉对比修辞的大学英语写作教学研究——以新升本科院校为例被引量:6
- 2011年
- 英汉对比修辞研究对于大学英语写作教学不仅具有理论上的指导意义,而且具有极强的实用价值。新升本科院校大学英语教学环境的特殊性,使得修辞在这类学校英语课程中的应用有其独特性。文章旨在将英汉对比修辞的理论和研究成果应用到具体教学中,从而帮助新升本科院校大学英语学习者解决英语写作中出现的一些实际困难,帮助教师探索出大学英语写作教学的新途径。
- 陆兮婷吴立溪
- 关键词:对比修辞新升本科院校大学英语写作教学
- 概念隐喻理论视野下的大学英语词汇教学——以湖南第一师范学院音体美专业学生为研究对象被引量:1
- 2012年
- 隐喻不仅是一种修辞手段,而且是人类认识抽象事物的重要认知工具。概念隐喻理论的运用对大学英语词汇的教学有相当大的帮助。隐喻概念在扩大英语词汇量、理解短语搭配、掌握一词多义以及促进词汇学习系统化等方面具有积极作用,音体美专业学生大学英语词汇教学中应遵循英语语言的本质特征,将概念隐喻分析与大学英语教学实际有效地结合起来,这是提高该专业学生大学英语词汇教学的质量的有效途径。
- 陆兮婷孙玉萍
- 关键词:概念隐喻理论大学英语词汇教学
- 英语被动句的认知图式及其翻译被引量:1
- 2010年
- 被动语态是英汉两种语言的共同语法范畴。由于民族文化的差异性,英语被动句大都是呈显性的,汉语被动句大都是呈隐性的,其表现形式大相径庭。文章试图从分析英汉被动句的认知图式入手,探讨英语被动句的翻译策略。
- 蒋学军陆兮婷
- 关键词:英语被动句认知图式翻译