李群 作品数:17 被引量:253 H指数:7 供职机构: 广东商学院 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 文学 政治法律 更多>>
从《独立宣言》看美国人的价值观 2002年 《独立宣言》是美国社会价值系统的奠基石。它所倡导的价值观:生存,自由、平等、隐私权等一直被美国人民所信奉和推崇。本文主要介绍这些价值观的主要内涵及精髓所在,以便从中了解中西文化差异,从而取长补短。 李群关键词:《独立宣言》 中西文化差异 价值观冲突 外国学者 权利法案 ALFRED 论交际教学法下的语法教学 被引量:7 2003年 当前 ,交际教学法取代了传统的语法教学法 ,语法教学正面临着严重的挑战。本文利用实证和理论对语法教学在交际法中的定位问题进行了论证 ,分析了在交际法教学实践中进行语法教学所碰到的种种问题 ,提出了交际教学法下的语法教学原则———语法系统化原则、对比原则和语法专题情景化原则 ,并在此基础上探讨了交际法下语法教学的具体操作方法。 李群关键词:交际教学法 语法教学 教学原则 教学目的 教学内容 英语教学 美国英语新词汇的特色 被引量:6 2003年 美国英语新词汇层出不穷,探讨这些词汇的特点,有助于把握和了解其发展动向及美国社会各方面的变化。 李群关键词:美国英语 新词汇 价值观 人性观 词义 简·爱性格剖析 被引量:3 2003年 通过对简·爱的性格进行剖析,证明了简·爱是一个标准的女权主义者。简·爱作为一个出身卑微、相貌普通的女性,并没有屈服于命运的安排,而是通过不断的反抗与斗争,坚持自己的理想、自由,最终获得了美好的爱情和幸福。简·爱的成长历程正是一位女权主义者要求得到社会承认的过程。 李群关键词:女权主义者 反叛 自我 性格剖析 试论文学语言的陌生化 被引量:4 2007年 文学语言与自然语言属于两种不同的符号体系,遵循不同的法则,因此不可能完全一致;同时,文学语言又是由自然语言构成的,是自然语言的特殊组织形式,并可以在自然语言的基础上超越自然语言,而自然语言也可以在一定条件下转化为文学语言。两者互相依存又存在冲突。文学语言的本质特征是"陌生化",它是文学语言的生命力所在。 李群关键词:文学语言 自然语言 语言学 陌生化 从BEC2测试看商务英语特色 2002年 剑桥国际商务英语证书BEC的全称是International Business English Certificate,其考试是由英国剑桥大学考试委员会推荐、国家教委考试中心承办的权威性考试.该考试每年5月和11月举办两次,现已在全国40多个大中城市同时举办BECl、BEC2、BEC3三种级别的考试. 李群关键词:英语能力 听力测试 商务书信 写作测试 口语测试 跨文化交际能力培养在大学英语教学中的应用分析 被引量:10 2011年 该文从跨文化交际的定义入手,分析了我国大学英语教学中有关学生文化素养方面的现状与问题,探寻了跨文化交际能力培养在大学英语教学中的必要性与可行性,并对具体的策略及原则进行了探讨与建议。认为应当同时对高校英语教师与大学生进行相关的文化素养的训练与输入,从而提高大学英语习得者的学习效果和跨文化交际能力。 李群关键词:大学英语教学 跨文化交际能力 语法教学与交际法教学在大学英语教学中的统一 2003年 语法教学和交际法教学一向被视为大学英语教学中的矛盾体,似乎前者往往代表着传统的、应该出局的教学法,后者则是应该大力提倡推广的理论与方法。语法教学实为交际教学法的一部分,在大学英语教学中,可以用情景对话、任务教学法等具体的做法使两者得以统一。 李群关键词:语法教学 交际法教学 大学英语教学 任务教学法 片名翻译对“忠实”的颠覆——电影片名翻译的现状及理论根据 被引量:148 2002年 电影作为文化交流的重要组成部分 ,其片名的翻译在翻译界引起诸多非议 .过去的传统翻译理论把片名翻译归入丈本翻译门下 ,与书名翻译并列 ,因此 ,许多片名被视为“乱译” ,违背了翻译理论的基本原则 ,是对“忠实”基本点的颠覆。本文认为片名翻译性属广告翻译 ,不同体裁的作品有不同的功能和目的 ,片名翻译的功能是宣传产品“电影” ,目的是提高上座率、增加利润。 李群关键词:电影片名 片名翻译 忠实 广告翻译 颠覆 提高大学生英语交流技能的策略探讨 2008年 本文从分析大学生中英语学习"哑聋症"的原因入手,找出大学生在听力和口语的学习中存在的问题,提出复述、模仿和主流文化在口语学习中的重要性,并就大学生如何提高英语听力提出一些建议。 李群关键词:口语 听力