张建理 作品数:68 被引量:965 H指数:18 供职机构: 浙江大学外国语言文化与国际交流学院 更多>> 发文基金: 国家社会科学基金 教育部人文社会科学研究基金 浙江大学校科研和教改项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 文学 更多>>
从回溯语看当代语言的演进 被引量:6 2010年 回溯语(retronym)是在一个名词前加上原本冗余的修饰语而构成的特殊复合结构,如"纸质书"。回溯性为语言演进尤其是词义演变提供了一个新的证据。本文探讨回溯语的源起及其组构类型,以类典型的迁移和裂变为切入点,对其进行深入分析,从而揭示世界认知语言三者之间错综的交互关系。结论如下:1)自然物品本身变化相对不大,其范畴相对稳定;2)回溯性通常只限于人造物品范畴,具体发生在原类典型变迁过程中;3)与回溯性相关的次范畴化提示整个范畴的扩张;4)类典型变迁并稳定下来,人们对范畴内的新配置渐渐熟悉后,回溯性会被淡忘;5)因此,从历时来看,回溯性并非范畴化的常态,而是过渡性的;6)回溯语的出现为观察科学技术的飞速发展和人类文明的演进提供了一个新的观察窗口。 张建理 邵斌关键词:范畴化 构词法 汉语“心”的多义网络:转喻与隐喻 被引量:73 2005年 汉语“心”的词义组成一个多义网络,这一网络节点间的关系通过认知语义学的观点来加以解释,可以部分揭示人类的认知方式和结果。研究显示,“心”的一些词义引申分别涉及隐喻和转喻认知,很多其他词义的引申同时涉及两者。在这一个案中,转喻是主导的,隐喻是辅助的。这一判断可以用认知体验性和认知功能性观点来加以解释。 张建理关键词:转喻 汉语 隐喻 词义引申 认知语义 英汉语使动构式的语际对比研究 被引量:1 2021年 致使移动事件在人们生活中普遍存在,各种语言均有表述,但表述方式不同。本研究基于语料调查发现,英语使动构式概括性强,涵盖各类使动事件;汉语使动构式意义具体,详述不同使动事件。两种语言的使动构式体现出精确与灵活、聚集与离散、静态与动态的系统性反差。英汉使动构式体系的对比研究对探究英汉语言的整体结构特征及思维规律有启示作用。 骆蓉 张建理关键词:语料库 构式 英汉对比 单宾语句的认知构式语法研究 被引量:27 2008年 构式是语言象征单位,是在使用中固化了的形义匹配体。用认知构式语法来观察汉语单宾语句,可以发现它有两大类构式:(1)基本构式,为相对封闭的微观动词实体构式;(2)复杂构式,为相对开放的宏观功能构式。所有构式都可能泛化而形成一构多义。基本构式可以独立构句,也可与复杂构式整合起来共同构句,整合过程中双方有复杂的互动作用。因为单宾语句中有很多复杂构式可以介入,所以句子呈现出多样的题元配置,是汉语构式网络中独特的复杂局域。从历时上来看,构式的形成和发展与使用有关。用认知构式语法可以对语言运作系统做出独特的全面观察和统一解释,也可以看到汉语运作系统的独特性。 张建理关键词:认知构式语法 语法结构 动词研究 英语层级性反义词:隐含比较和明示比较 被引量:12 2004年 英语层级性反义词是指语义反对但语势可变的词对。这类词基本表现为偏袒性,而在比较级中有时呈现的公允性则是附加的、有条件的。层级性反义词原级的使用通常预设比较。其校标是暗含默许的,具有相关性、游移性、主观性和文化特异性。在比较级使用中,比较对象通常明示,其校标与比较局域的语义汇合。对这类反义词可以给出认知和语用解释。 张建理 姜淑珍关键词:词汇语义学 公允性 论汉语非施事主语单宾语构式 被引量:5 2013年 汉语非施事主语单宾语构式可例示为"苹果榨了汁",其形义配置为:[非施事题元/主语]+[动词+宾语]。学界对此类句的本体和整体讨论较少。基于认知构式语法的探讨发现:汉语单宾语构式网络中存在施事和非施事主语构式,前者衍生出后者;后类构式隐没或转移施事并彰显非施事,其动因是编码者的不同概念移情;在动作链上此类构式的作用力弱化而矢量变小;此类构式句主语的话语功能是经常用作话题;语际对比和历时调查显示,汉语的语义关系松散和句法简约促成了题元的灵活转换。 张建理 房战峰关键词:认知构式语法 移情 再论英汉双宾语构式 被引量:14 2010年 本研究运用构式语法并基于使用模型对英汉语双宾语句展开共时和历时调查。研究显示,英语中有一个相关构式,表征"右向给予性转移";汉语中有两个相关构式,分别表征"右向给予性转移"和"左向索拿性转移"。此种语内及跨语的同形不同义现象,通过对真实世界的体验及语言的历时调查,可以得到合理的解释。 张建理关键词:构式语法 动词研究 英汉对比 英语话语关联语习得研究——以两个常用关联语为例 被引量:1 2007年 英语中on the other hand和on the contrary这两个话语关联语的篇章连接功能有差异,是不能换用的。前者涉及肯定性陈述,后者涉及否定性争辩。但语料库调查发现中国学生往往在应该使用on the other hand时错误地使用on the contrary。英汉对比分析显示这种误用主要来自学生母语的负面影响。 张建理 覃德英关键词:英汉对比 语义认知模型下的多义识解——以open为例的语义框架分析 被引量:4 2010年 一词多义是语言经济化的产物,词汇的多个义项并非散乱的聚集,而是存在内在联系,并基于人体对自然界及自身的认知。研究显示,open一词的词义由作为动作的实体义,向空间概念,时间概念延伸,并进一步投射到情感域,隐喻和转喻为其词义派生的主要途径。该词还体现句法功能多义,运用原型范畴理论可解释其句法概念中的中心成员向边缘成员拓展的路径和理据。 李璐 张建理关键词:空间域 隐喻 转喻 汉语得益型隐性致使构式综合考察 2017年 汉语得益型隐性致使构式采用主动宾形式表述因果事件,其构式义为"致事致使得益事件发生"。致事具有致使性,使事兼施事因默认而被隐含。此构式在语义特征和句法分布上,不同于分析型致使构式、施事主语构式和被动构式,是能够独立存在的常用构式。此构式背后的社会理据是在商贸服务领域中,消费者借助商家获取某种有益结果;认知理据是致事代使事、动作代结果双转喻操作。从语言类型学角度看,汉语得益型隐性致使构式的本质是一种从分析型致使向词汇型致使过渡的语言形式。 房战峰 张建理关键词:致事 构式语法 转喻