您的位置: 专家智库 > >

首都师范大学外国语学院英国语言文学系

作品数:25 被引量:148H指数:5
相关作者:董启明张连仲程青芳翁倩王曦更多>>
相关机构:中国社会科学院研究生院齐齐哈尔大学外国语学院更多>>
发文基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学医药卫生更多>>

文献类型

  • 18篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 7篇语言文字
  • 7篇文学
  • 5篇文化科学
  • 1篇医药卫生
  • 1篇社会学

主题

  • 6篇英语
  • 3篇文本
  • 3篇教学
  • 2篇译文
  • 2篇英语教学
  • 2篇英语学习
  • 2篇语言
  • 2篇认知文体分析
  • 2篇文体分析
  • 2篇戏剧
  • 2篇结构系统
  • 2篇故事
  • 2篇翻译
  • 2篇副文本
  • 2篇拜厄特
  • 2篇传记
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语翻译
  • 1篇独白
  • 1篇新课程实践

机构

  • 20篇首都师范大学
  • 1篇北京语言大学
  • 1篇齐齐哈尔大学
  • 1篇中国社会科学...

作者

  • 3篇陈姝波
  • 3篇王秋海
  • 2篇林立
  • 1篇封一函
  • 1篇方红
  • 1篇王晓丽
  • 1篇刘玉梅
  • 1篇王曦
  • 1篇叶丽贤
  • 1篇张连仲
  • 1篇杨传纬
  • 1篇翁倩
  • 1篇董启明
  • 1篇刘珩
  • 1篇熊文华
  • 1篇韩春晖
  • 1篇苗洪

传媒

  • 3篇外国文学
  • 2篇外语与外语教...
  • 2篇首都师范大学...
  • 1篇班主任
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇课程.教材....
  • 1篇当代外国文学
  • 1篇广西大学学报...
  • 1篇基础教育外语...
  • 1篇神州
  • 1篇英语沙龙(高...
  • 1篇吉林师范大学...
  • 1篇长春工程学院...
  • 1篇上海翻译(中...

年份

  • 2篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 4篇2008
  • 2篇2007
  • 1篇2005
  • 3篇2001
  • 1篇2000
  • 3篇1999
  • 1篇1997
  • 1篇1993
25 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
“listen”与“听”:《典型美国人》中任碧莲对中美文化差异的表述
2008年
研究美华裔作家任碧莲在《典型美国人》中如何表述中国传统儒家文化与美国个人主义文化的关系;指出她从英汉的结构和习语差异入手,以"lis-ten"和"听"作为标志性的主词来表达中国传统文化和美国主流文化里的两种不同限度观;认为她这种文学表述方式赋予了小说叙事以巧妙的形式统一,并将中美文化中的两种不同限度观生动而直观地呈现给读者,最后达到解析和针砭美国商业文化中的极端个人主义思想的目的。
叶丽贤
关键词:LISTEN文化差异
战胜抑郁症
2007年
最佳译文:抑郁症一直被认为(作)是(在)中(年或)老年(时期所患)的(一种)疾病,但是现在医生们报告说,(它的病例)在年轻人的病例中发现了令人震惊(迅猛增长)的发晨势头(态势令人惊叹)。
王曦熊文华
关键词:抑郁症利他主义译文有氧运动季节性
营造教学创新氛围 激发学生学习兴趣
2007年
教学创新是培养和维持学生英语学习的源泉。教学创新是多方面和多维度的。教学创新主要包括教学环境的创新,教学内容的创新,教学方法的创新,师生关系的创新以及教师评价形式的创新。
苗洪
关键词:英语学习教学创新
浅论中西诗歌中的死亡观被引量:6
1999年
对待死亡,中西诗歌中表现出的心态迥然相异。中国诗人深受儒家思想的影响,人生观基本上是入世的,力求在今世创一番事业,效忠君主,对死后情景不感兴趣,因而生离死别的主题常用来入诗;西方人则受基督教的影响,认为能赎去原罪,死后升入天堂,与主在一起才是真正和永久的幸福,因而对死亡怀抱豁达和向往的态度,是植根于他们心底的哲学。
王秋海
关键词:中西诗歌死亡观入世赎罪
巴别塔下的喧哗:60年代英国的文学重构——从“语言危机”的角度解读拜厄特的《巴别塔》
2012年
英国当代作家A.S.拜厄特的小说《巴别塔》,从"语言"的角度描写了20世纪60年代中期英国社会纷繁复杂的历史风貌。它以丰富的文学想象历史性地"再现"了当时语言与现实之间关系的变迁,以及由此带给社会和个人生活的影响。本文围绕小说的中心意象,即古老的圣经典故"巴别塔",解读它如何通过当时盛行的语言危机,重构60年代英国从社会思想观念到个人生存状态的混乱无序。
陈姝波
关键词:拜厄特《巴别塔》语言危机
翻译·文本·话语权力——翻译文本的本土化进程被引量:9
2005年
词语、文本的表述模式和话语权力随着翻译在另一种语言中得以移植和再现,这一过程深刻揭示了不同语言间不对称的权力关系.本文回顾五四前后西方社会学著作的译介情况,着重考察翻译承载的思想观念在另一种不同的社会情境中被移植、表述并形成话语权力的四个环节,尝试回答西方思想是如何侵入并深入持久地影响我们的社会和文化以及在翻译过程中,我们是通过何种方式和策略来表述"西方经验"并再现和重构自己的.
刘珩
关键词:翻译文本话语权力本土化
戏剧配置结构系统探索
一直以来,大多数戏剧文体学家将戏剧主、副文本割裂开来,将戏剧主文本的文体分析等同于戏剧文体分析。本文以Talmy的配置结构模式为基础,提出戏剧主、副文本界定的戏剧配置结构系统,并举例说明西方经典戏剧作品如何操纵这一系统。...
高剑妩
文献传递
聚焦中小学英语教学·之八(新课程实践之技能教学):继续深化新课标下的英语技能教学——按照听、说、读、写规律组织教学被引量:1
2008年
综合运用语言的能力是中小学英语教学的总目标,而语言技能是语言运用能力的重要组成部分。因此,我们需要在新课程下继续探索技能教学规律——探讨新课程理念下的英语技能(听、说、读、写)教学,要理解新课程的基本理念,要继承前人语言技能教学的经验,并汲取近年来技能教学研究的新成果。
林立
关键词:小学英语教学技能教学课程实践组织教学语言运用能力
学生喜欢什么样的老师
2001年
一个多月的中学实习生活结束了.作为实习教师,我上台讲课,组织学生英语演讲比赛,参加学校各项活动……从中尝到了教师工作的甘苦,体会和收获是多方面的,其中,让我感触最深的是因为教师责任重大,今后学生对教师的要求会越来越高.同时,在与学生大量的接触中,倾听到了学生的心声,感悟到学生对老师的要求.
翁倩
关键词:老师教师责任教师工作实习教师讲课后学
戏剧配置结构系统探索
一直以来,大多数戏剧文体学家将戏剧主、副文本割裂开来,将戏剧主文本的文体分析等同于戏剧文体分析。本文以Talmy的配置结构模式为基础,提出戏剧主、副文本界定的戏剧配置结构系统,并举例说明西方经典戏剧作品如何操纵这一系统。...
高剑妩
共2页<12>
聚类工具0