您的位置: 专家智库 > >

湖南省教育厅科研基金(2005-280-86)

作品数:3 被引量:7H指数:2
相关作者:彭爱和伍先禄李延林更多>>
相关机构:湖南中医药大学中共湖南省委中共湖南省委党校更多>>
发文基金:湖南省教育厅科研基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 3篇跨文化
  • 2篇文化交际
  • 2篇跨文化交际
  • 2篇交际
  • 2篇翻译
  • 1篇心态
  • 1篇心态调整
  • 1篇译者
  • 1篇隐身
  • 1篇商贸
  • 1篇中西
  • 1篇中医
  • 1篇文化翻译
  • 1篇跨文化视阈
  • 1篇焦虑
  • 1篇规避
  • 1篇翻译原则
  • 1篇不确定性
  • 1篇不确定性规避

机构

  • 2篇湖南中医药大...
  • 1篇中南大学
  • 1篇中共湖南省委...
  • 1篇中共湖南省委

作者

  • 2篇彭爱和
  • 1篇李延林
  • 1篇伍先禄

传媒

  • 1篇湘潭师范学院...
  • 1篇长沙大学学报
  • 1篇外国语文

年份

  • 2篇2009
  • 1篇2006
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
论跨文化交际中译者的定位被引量:2
2006年
在文化翻译中,译者的传统角色是隐身。不过译者的隐身是不利于跨文化交际的。韦努蒂反传统而推出异化翻译,其目的是使译者在译本中“现身”。可是,中外翻译实践表明,韦氏的这种让译者现身的抵抗式翻译也不能达到促进文化交流的目的。通过对译者在文化翻译中所扮演的这两种截然相反的角色及其对文化交流的影响所进行的分析来看,译者在归化和异化的中间地带的适度现身更能促进跨文化交际。
伍先禄李延林
关键词:文化翻译隐身跨文化交际
跨文化视阈下中医商贸宣传文本翻译原则的探索被引量:2
2009年
对比分析了汉英商贸宣传文本不同的写作特点并从跨文化视角提出了中医商贸宣传文本的四个具体原则及理论依据。
彭爱和
关键词:中医翻译跨文化视阈
从不确定性规避理论看中西跨文化交际的心态调整被引量:3
2009年
从不确定性规避理论出发分析中西文化的不同特点,探讨了中西文化对待交际的心态,提出了中方交际者积极取效西方文化的合理因素并调整自己对待交际中的不确定性(因素)的心态是成功的中西跨文化交际的关键一环。
伍先禄彭爱和
关键词:焦虑跨文化交际
共1页<1>
聚类工具0