教育部人文社会科学研究基金(12YJAZH128)
- 作品数:4 被引量:12H指数:2
- 相关作者:仝品生陈金平陈传礼更多>>
- 相关机构:曲靖师范学院更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:文学语言文字文化科学更多>>
- 从接受美学视角谈全球化背景下中国文化传播与对外翻译被引量:9
- 2012年
- 在当前的全球化背景下,中国文化走出去是中国崛起不可回避的问题。对此,旨在对外传播中国文化的"对外翻译"将肩负起更大的责任和义务。它不仅是中国文化传播的通道,也是我们参与世界价值观建构的重要方式。这就要求中国对外翻译和传播从一个被动、失语的过程转变成一个操纵性较强的话语建构过程,超越以往那种"引进来与走出去"的翻译和传播模式,以一种更为主动、自觉、可接受的方式参与到全球传播中,最终让世界感受到中国模式的成果以及中国文化的魅力。所以,中国对外翻译也将在"求信"的争论中逐渐走向"达旨"的具体实践,真正地把中国文化传播给世界各族人民,从而丰富世界共有的价值观,做到"美美以共,多元互动"。
- 仝品生
- 关键词:中国文化传播对外翻译接受美学
- 话语理论视角下新中国政治语言变迁
- 2019年
- 政治话语是政治现实的直接反映,对其概念、主题的追索可以帮助我们认识政治的过去、审视政治当下和未来。通过统计分析建国之后四代领导人著作、讲话稿,中共十一大至十九大报告中的实词以及五届至十三届两会热词,我们可以清楚地看到中国政治话语所经历的变迁。
- 仝品生
- 关键词:话语理论政治语言
- 论语言的模糊混沌与灰色性被引量:2
- 2012年
- 人类认识世界的局限性和渐进性决定了人类所使用语言精确的相对性。人类认识自然的模糊过程决定了语言的模糊性。从中国哲学思维方式的整体性与西方哲学思维的分析性可认识中国语言的相对模糊性和西方语言的相对精确性。有些词汇在汉语中是清楚的,但在英语中是模糊的;有些词汇在汉语中是模糊的,在英语中却是精确的;模糊思维决定了思维载体的语言的模糊性。从事物存在的两面和多面性认识语言的模糊性,从模糊数学的实用性认识语言的模糊性。语言模糊与精确是可以相互转换的,语言模糊与精确是相对的,语言是灰色的。
- 陈传礼陈金平
- 关键词:语言相对性
- 西方政治语言研究述评被引量:1
- 2015年
- 政治语言的研究不仅是语言学研究的一个分支,也是语言和政治关系研究的拓展。西方政治语言研究从一开始就具有了批评主义和功能主义的倾向,平民化、民族化特点比较鲜明。在具体的研究中,从哲学思想发端,逐步走向实证性、多学科性、系统性和时代性的发展路径。他们更多地把政治语言看成是某种制度或政治主体表现其政治目的的工具,是一种虚假的语言骗术,也是一种具有说服性、感性的语言表达。
- 仝品生
- 关键词:政治语言