您的位置: 专家智库 > >

江苏省教育科学“十二五”规划项目(y-a201103)

作品数:3 被引量:6H指数:2
相关作者:胡娟张强殷安生吴建更多>>
相关机构:南京邮电大学更多>>
发文基金:江苏省教育科学“十二五”规划项目国家社会科学基金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
相关领域:文化科学语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教师
  • 1篇英语
  • 1篇英语教师
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语料库建设
  • 1篇师专
  • 1篇平行语料
  • 1篇平行语料库
  • 1篇文科
  • 1篇文体
  • 1篇理工
  • 1篇理工高校
  • 1篇理工类
  • 1篇教材编撰
  • 1篇教师
  • 1篇教师专业
  • 1篇教师专业化
  • 1篇教学

机构

  • 3篇南京邮电大学

作者

  • 1篇吴建
  • 1篇殷安生
  • 1篇张强
  • 1篇胡娟

传媒

  • 1篇继续教育
  • 1篇文教资料
  • 1篇疯狂英语(教...

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2014
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
CLIL教学模式下的大学英语教师专业化培养被引量:3
2017年
传统的大学英语教学模式重语言习得轻专业应用,其结果是学生语言技能学习与其专业知识学习相脱节。CLIL教学模式从教学内容方面有效改善了英语学习与专业学习"两张皮"现象。从CLIL模式概念及其特点进行分析,对该模式下大学英语教师专业化培养提出对策和建议。
胡娟
关键词:教学模式教师专业化
面向翻译教材编撰的平行文体语料库建设
2014年
平行文体语料库对翻译教学有着重要的辅助作用,借助平行语料库编写的翻译教材具有诸多优点。一个标注系统、细致,且拥有一定规模的平行文体语料库能够更加系统地描绘源、译语文体差异,提供更大量、真实多样的解决方案,因而对翻译教材编撰,进而对译员培训有着不可低估的作用。
吴建
关键词:翻译教学平行语料库
理工类高校特色文科建设思路探析被引量:3
2016年
理工类高校受制于固有的办学理念和办学条件,在兴办文科专业时不可避免地会遇到发展导向存在偏差、师资力量不足等瓶颈,导致文科专业办学在培养目标、课程设置等方面逐渐趋向同质化,缺乏竞争力。本文从理工类院校设立文科专业的原因入手剖析目前文科办学存在的若干问题及其根本原因.提出了理工类院校文科专业建设特色化办学的思路和途径,并根据文科专业办学规律和特点提出建议,以期为理工类院校的文科办学提供借鉴。
殷安生张强
关键词:理工高校文科
共1页<1>
聚类工具0