国家社会科学基金(08FYY005)
- 作品数:5 被引量:10H指数:2
- 相关作者:张小艳更多>>
- 相关机构:复旦大学更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字历史地理经济管理更多>>
- 敦煌写本《俗务要名林》字词笺释(二)被引量:1
- 2010年
- 敦煌写本《俗务要名林》是一部分类辑录当时日常用语并加以注释的"百科"俗语词典。《敦煌经部文献合集》已对其进行了全面、细致的校录,为后人的研究提供了一个"定本"。限于该书的体例,编者未能对其中辑录的词目进行详细的阐释。本文即对《合集》中未曾措意或有待补正的字词作进一步的笺证与释读。
- 张小艳
- 关键词:语词笺释
- “魁”与“盔”——中古“名”、“物”系联例释被引量:5
- 2013年
- 学界关于中古名物的研究,大多着眼于将文献、图像结合起来考证一个个独立的"名"与"物"的契合与统一,很少从历时的角度探究同"物"异"名"或同"名"异"物"之间"名"、"物"关系的变更与交替,忽略了"名"、"物"在不同历史时期的发展与变化,割裂了其间内在的有机联系。本文以"魁"与"盔"为例,从"物"的形制、"名"的音义上寻绎其在中古时期"新陈代谢"的具体过程,藉此阐明中古名物研究中异"名"同"物"系联的旨趣和意义。
- 张小艳
- 关键词:例释
- “不办承料”辨正被引量:1
- 2013年
- 敦煌归义军时期的请田文书中,常以“不辦承料”为由,来请求赐予某段土地。如P.2222B(1)《咸通六年(865)正月敦煌乡百姓张祗三请地装》云:1.墩煌乡百姓张祗三等状2.僧词荣等北富(府)鲍壁渠上口地六十亩。
- 張小豔
- 关键词:敦煌归义军辨正百姓
- “坐社”与“作社”被引量:1
- 2012年
- 敦煌社邑文书中有大量通知社人参加春坐、秋坐、坐社局席活动的转帖。对于其中"坐"字的含义,学界主要有三种看法:一是讲经的"高座",二是座席的"座",三是用同"作社"的"作"。本文对敦煌吐鲁番文书、传世典籍以及现代民俗中"坐社"与"作社"的使用进行了调查,认为"坐"乃"团坐"的意思,"坐社"指社日团坐,"春坐、秋坐、坐社"局席分别指春社、秋社、社日团坐的饮宴;"作社"指举行聚会。"坐"与"作"只是读音相近,其意迥然不同。
- 张小艳
- 关键词:吐鲁番文书
- 敦煌籍帐文书字词笺释
- <正>敦煌文献中保留了大量的籍帐文书,名目繁多,统而言之,大致有什物历、施入疏、诸色入历、破用历以及各类入破历的会计文书。内容非常丰富,几乎涉及了当时衙府官员、寺院僧尼、普通百姓日常生活的方方面面,对于研究当时的寺院经济...
- 張小豔
- 文献传递
- 吐鲁番出土文书词语考释三则被引量:2
- 2013年
- 本文对吐鲁番出土文书中的"脚蹠""鲁囊"及"驮角"等三则词语进行了考释。"脚蹠",或释为"放在死者脚后的一种随葬品",稍显笼统。其实,"脚蹠"即"脚之所蹠",指放在死者脚下、用来垫脚的物品,衣物疏中常与"鸡鸣枕"相伴出现,体现了当时"头施枕、脚垫蹠"的丧葬习俗。"鲁囊",或解作"质地次等的囊,六品以下官员使用的袋子",所释无据。"鲁"实为"络"的记音字,"鲁囊"即"络囊",指用线绳等编制的网袋。"驮角",或校"角"为"脚",释为"赶着牲口从事驮运的人"或"驮运",乃未谙"角"指"包捆"义而误解其词。"驮角"的"角"实指捆扎成的行李包,"驮角"谓用于驮运的行李包。
- 张小艳
- 关键词:吐鲁番出土文书考释