您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(10XZW036)

作品数:4 被引量:3H指数:1
相关作者:多拉才让三智羊本才让更多>>
相关机构:西北民族大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:自动化与计算机技术语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇自动化与计算...
  • 2篇语言文字

主题

  • 3篇信息处理
  • 2篇知识库
  • 2篇藏语
  • 1篇虚词
  • 1篇语言模型
  • 1篇面向信息处理
  • 1篇NA
  • 1篇LA
  • 1篇藏文信息
  • 1篇藏文信息处理
  • 1篇藏语动词

机构

  • 4篇西北民族大学

作者

  • 4篇多拉
  • 3篇才让三智
  • 1篇羊本才让

传媒

  • 3篇西北民族大学...
  • 1篇电脑知识与技...

年份

  • 1篇2012
  • 3篇2011
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
信息处理用藏语语法模型知识库研究被引量:1
2011年
语言模型是对自然语言的一种描述,构造语言模型是研究计算语言学、自然语言理解的核心内容之一,好的语言模型将有助于自然语言处理的准确性.由于藏文是属于有形态的语言,既有曲折的特点,也有黏着的特征,并有丰富的格标记.深入研究其格语法体系,使之规范化,建立和完善语言模型知识库.这对于进一步开展机器识别的句法研究以及文本理解、汉藏智能翻译、自动分词、文本自动校对、句法树库建设、信息检索等方面将会起到基础支撑作用.
多拉才让三智
关键词:语言模型知识库
藏语动词语法信息库构建研究被引量:1
2011年
运用计算语言学的相关研究,提出构建藏语动词语法信息库的方法、收词原则及其词条的来源,以及藏语动词在《藏语动词语法信息库》中的分类缘由、字段的设置与相应的标记集,罗列出了《藏语动词语法信息库》的样例,为藏文信息处理中的语言知识库的建设提供参考信息.
羊本才让多拉
关键词:藏文信息处理藏语动词
信息处理中藏语虚词“na”和“la”的标注研究被引量:1
2011年
藏文信息处理已经从最初字处理转向了自然语言处理的阶段。现如今正逐步向句法分析、语句分析、自动文摘、自动分类和机器翻译迈进。但是这些都基于词的层面上研究处理,而词则受许多格标记和虚词的制约。因此,在藏文信息处理中对格标记的分词标注更是一件棘手和复杂的事。该文通过研究藏文信息中的兼类虚词“na”和“la”,提出了如何在不同的语境中,处理和解决这类词性的标注问题。
才让三智多拉
关键词:信息处理
面向信息处理的藏语虚词知识库构建研究
2012年
虚词知识库的研究是语言知识库研究的基础部分.文章根据藏语虚词的传统功能、兼类、半语法化以及对真实语料中虚词用法规律的考虑,着力构建面向机器的虚词知识库,旨在为现代藏语虚词在机器翻译等句法分析领域提供参考依据.
才让三智多拉
关键词:藏语虚词知识库
共1页<1>
聚类工具0