您的位置: 专家智库 > >

黑龙江省哲学社会科学研究规划(无)

作品数:3 被引量:17H指数:3
相关作者:孙丽王丽波高珺丁伟祥房春光更多>>
相关机构:黑龙江科技大学佳木斯大学吉森大学更多>>
发文基金:黑龙江省哲学社会科学研究规划更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 2篇文化翻译
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译教学
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语课
  • 1篇隐喻
  • 1篇隐喻意义
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语课
  • 1篇喻意
  • 1篇中跨
  • 1篇启蒙
  • 1篇启蒙思想
  • 1篇逍遥
  • 1篇文化
  • 1篇文化翻译策略
  • 1篇跨文化

机构

  • 2篇黑龙江科技大...
  • 1篇佳木斯大学
  • 1篇同济大学
  • 1篇吉森大学

作者

  • 1篇王丽波
  • 1篇房春光
  • 1篇丁伟祥
  • 1篇高珺
  • 1篇孙丽

传媒

  • 1篇佳木斯大学社...
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇黑河学刊

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2013
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
大学英语教学中跨文化翻译能力培养及策略被引量:9
2014年
随着世界经济一体化的不断深入,国与国之间的跨文化交际愈来愈频繁,全球化的发展趋势对大学英语教学提出了更高的要求,跨文化翻译能力的培养也成为了大学英语教学的新重点。但是,一直以来,大学英语课堂偏重于阅读教学和听说教学,对跨文化翻译教学重视不够,涉及的教学内容甚少。本文简要分析了提高学生跨文化翻译能力的必要性,指出了大学英语跨文化翻译教学的现状和存在的问题,并提出了应对策略。
孙丽王丽波
关键词:大学英语翻译教学
论大学英语课中的文化翻译教学被引量:5
2013年
随着文化和经济全球化的发展以及跨文化交际学、文化语言学和文化学的兴起,"文化翻译"概念应运而生。而大学英语教学大纲中也提到了"文化素养"概念。大学生是未来社会的栋梁,要提高他们的跨文化交际能力,在英语教学中渗透文化信息和文化翻译策略是必要的。
高珺
关键词:文化翻译策略交际能力教学
诵读与启蒙,拯救与逍遥--试论《朗读者》中朗读的启蒙隐喻意义被引量:3
2013年
在康德启蒙思想框架下,对小说《朗读者》中"朗读"的启蒙隐喻意义进行不同层面上的解读:从小说男女主人公由蒙昧到启蒙开化的拯救与逍遥之路,推及至整个民族的启蒙和历史反思,凸显出作者施林克宏大的历史观和民主思想。
丁伟祥房春光
关键词:朗读者启蒙思想
共1页<1>
聚类工具0