您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(13BYY019)

作品数:19 被引量:112H指数:8
相关作者:李文中吴进善郭放甄凤超闫洁更多>>
相关机构:北京外国语大学浙江工商大学河南师范大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目河南省哲学社会科学规划项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 19篇中文期刊文章

领域

  • 19篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 10篇语料
  • 10篇语料库
  • 5篇语言
  • 4篇英语
  • 4篇搭配
  • 3篇语料库语言学
  • 3篇语言学
  • 2篇道德经
  • 2篇短语
  • 2篇英语表述
  • 2篇语境
  • 2篇话语
  • 2篇《道德经》
  • 1篇大学英语
  • 1篇新儒家
  • 1篇学术
  • 1篇学习者
  • 1篇学习者语料库
  • 1篇研究学术
  • 1篇言教

机构

  • 11篇北京外国语大...
  • 5篇浙江工商大学
  • 2篇山东科技大学
  • 2篇河南师范大学
  • 1篇上海交通大学

作者

  • 9篇李文中
  • 2篇吴进善
  • 2篇郭放
  • 1篇闫洁
  • 1篇甄凤超
  • 1篇杨洪娟
  • 1篇杨梅
  • 1篇张绵

传媒

  • 3篇外国语
  • 3篇语料库语言学
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇语言与翻译
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇外语教学
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇外语研究
  • 1篇北京化工大学...
  • 1篇重庆科技学院...
  • 1篇河南理工大学...
  • 1篇当代外语研究
  • 1篇江汉学术
  • 1篇中国外语教育
  • 1篇佳木斯职业学...

年份

  • 4篇2019
  • 1篇2018
  • 4篇2017
  • 4篇2016
  • 3篇2015
  • 3篇2014
19 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
KWIC索引方法的演变及其意义被引量:4
2017年
KWIC(Key Word in Context)索引既是语料库研究的基础方法和技术,也是通过语料库文本观察和描述语言数据,进而验证或构建语言理论的基本途径。本文追溯索引方法在西方的起源,并梳理了中国的类书传统及近代对西方索引方法的学习和借鉴;对比分析了中西传统索引实践的异同,并论述了西方索引方法与现代计算机技术的融合,以及计算机索引在语料库分析中的应用,标志了索引的语言学转向。最后,分析了语料库索引对于语料库驱动研究的意义,并展望了索引技术在语言大数据时代的进一步发展和创新。
李文中
关键词:KWIC语料库类书
局部语义韵与话语管理被引量:16
2019年
语义韵即蕴含在词项中说话人或作者的态度和交际意图,是扩展意义单位分析的要素。本文论述在整篇文本分析时,词语含意与语义韵以及语义韵与话语管理的内在关系,通过案例分析,发现在整体文本内文视角中,单个词项(意义单位)的语义韵往往被新呈现(后述)的态度或交际意图而改变,形成话语管理;对于给定文类、领域或主题的文本分析而言,所观察的词项以及获得的语义韵都具有局部性和移变性,该局部语义韵是所观察的意义单位的主要识别特征。
李文中
关键词:语义韵
语料库搭配研究学术演变论要被引量:8
2019年
本文运用文献分析的方法,通过追溯西方搭配研究的学术源流,分析其概念化过程中主要学者的代表性观点和理念,聚焦并梳理与语料库搭配研究相关的学术思想源流及发展脉络,讨论搭配的概念化及演变,并评价意义单位思想对语料库语言学的意义和贡献。通过文献分析发现,语料库搭配研究表现出视角和方法的多元性,使得搭配研究逐步获得中心地位,也极大拓展了语料库的研究视野。
李文中
关键词:搭配语料库研究
基于大学英语教材语料库的中国文化词语分布特征分析被引量:11
2019年
为了解中国文化词语的分布情况,本文对其在8套国内较为通行的大学英语教材中的分布进行了语料库的统计分析,研究发现:中国文化词语在我国大学英语教材中的出现频次偏低,且集中在少数几篇课文中,在不同教材中的分布也存在较大差异;在有限的中国文化词语中,以制度行为文化和物质生产文化类的词语居多,而对亟待“走出去”的中国传统精神文化和现代价值观念等精神心理文化关注较少,所关注的文化类别缺乏代表性,中国文化被边缘化、碎片化和片面化的现象较为突出。在以后的教材编撰中,我们需增加中国文化内容的配置数量,遴选能够代表中国文化核心内容的文化主题,并围绕这些主题展开深入讨论和比较,以提升学习者对中国文化的英语表述能力。
闫洁吴进善
关键词:大学英语
新加坡英语口语语体特征的多维度分析被引量:5
2016年
本研究采用多维度分析方法(MDA),对新加坡英语口语和英国英语口语语体特征,相应的语域特征及实现特定交际功能的语言特征进行对比分析。结果显示:新加坡英语口语和英国英语口语的整体语体风格一致,都表现出了交互性、说明性、指代明确性和非抽象性语体特征。子语域层面,二者在'非即兴对白'语域无显著差异,而在'公共对话'、'私人对话'和'即兴对白'3个语域都显示出不同程度的差异。与交际功能相关语言特征层面,新加坡英语口语的个人动词、WH从句、被动结构、动词过去时和完成时态等频数标准值显著低于本族语者,情态动词的频数标准值显著高于本族语者。本研究为世界英语背景下英语变体研究提供新的研究视角,对于加深对其他国家的了解、加强交流合作具有社会学意义,对于教学实践中加强学生对英语变体的了解、转变传统外语教学观念具有启示作用。
张绵
关键词:英语变体语料库
搭配的界定、测量与中国学习者语料库搭配分析被引量:17
2017年
从搭配的界定入手,讨论语料库搭配研究的各种测量手段及存在的难题,并探讨和评价中国学习者搭配分析的作用与意义。结论认为,对搭配不同的定义方法,反映了不同学科和领域观察和分析搭配的视角差异,呈现出搭配研究的多元化特征;统计测量及自动处理无法取代研究者的判断和分析,因为意义的产生与谈判并不纯粹遵从逻辑和概率。在外语学习与教学中,如何将搭配融合于语言学习过程仍然需要更多的研究;处于固定与自由组合之间的各种变异性搭配使用,是语言使用者及外语学习者体现语言创新能力的主要区域。
李文中
关键词:学习者语料库
“新弗斯语料库语言学”考辩被引量:11
2016年
Sinclair作为一位卓越的语料库语言学家,其生前身后毁誉交加。本文针对Mc Enery&Hardie新版语料库语言学教材中对Sinclair的批评进行辩难。本文认为,强加给Sinclair"新弗斯语料库语言学"标签是错误的,教材中对Sinclair的意义单位思想与语料库驱动思想存在误读。本文旨在通过文献考证与讨论,澄清语料库驱动研究的基本思想和观点。
李文中
2013第二届中国语料库语言学大会综述
2014年
2013第二届中国语料库语言学大会于2013年10月19-20日在东华大学召开。会议的主题是"发展中的语料库语言学"。会议围绕5个议题展开研讨,即专门用途语料库,中介语对比分析,平行语料库和翻译,语料库与语言教学,语料库与语言描写等。本次会议显示出以下特点:(1)专门用途语料库研究异军突起。(2)短语学和意义单位研究受到重视。(3)基于平行语料库的翻译研究成为热点。
郭放杨洪娟
关键词:语料库语言学
李文中谈基于语料库的文化表述研究被引量:5
2015年
继2014年第2期卫乃兴、许家金笔谈'语料库语言学的本体与方法'之后,本期'同题共议'栏目约请李文中、钱毓芳两位学者,就跨文化概念表述,特别是在中国文化概念的英文表述实践和研究中,如何运用语料库数据、方法和理念等6个议题展开讨论。本刊不作评点,亦不选择立场,其中观点全凭读者考量。本刊欢迎同仁就同样的议题来稿研讨。
李文中
关键词:笔谈议题跨文化语料库
新儒家核心概念词“理”的英语表述研究
2016年
宋代新儒学作为中国哲学的精粹,是指公元十一世纪下半叶北宋时期,融合了儒、释、道三家思想精髓,经过更新的儒家学派。中西方对其中的"理"心"性"三个核心概念的研究层出不穷,英语表述也多种多样。采用主题词和对比短语学方法,分析英语文本中核心概念词"理"和其他核心概念词之间的意义联系,对比英汉语表述的异同,可揭示出核心概念词"理"在英语文本中通过搭配词和搭配型式得到了意义重构;"理"和"心""性"三个核心概念词在意义上相互联系,形成一种不可逆的线性关系;英语表述具有一定的意义偏差。意义偏差是由中西方文化的异质性造成的,任何表述无对错之分,意义可以通过文本中的搭配和型式凸显出来。
张绵
关键词:中国哲学新儒家英语表述
共2页<12>
聚类工具0