2025年1月5日
星期日
|
欢迎来到佛山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
山东省社会科学规划研究项目(12CWJJ21)
作品数:
2
被引量:44
H指数:2
相关作者:
赵巍
更多>>
相关机构:
山东大学
更多>>
发文基金:
山东省社会科学规划研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
2篇
翻译
1篇
社会
1篇
社会学
1篇
翻译研究
1篇
MTI
机构
2篇
山东大学
作者
2篇
赵巍
传媒
1篇
解放军外国语...
1篇
西安外国语大...
年份
1篇
2014
1篇
2013
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
MTI实践报告的问题及对策——基于133篇实践报告的调查研究
被引量:22
2014年
本文调查了中国知网硕士论文全文数据库中133篇翻译专业硕士(MTI)笔译实践报告。针对报告中所反映的问题并参考MTI指导性培养方案,本文提出了翻译实践报告写作的基本对策:1)以市场为导向的多样化翻译实践;2)强化问题意识;3)理论运用的适度和适用原则;4)基于实践,据实描述。
赵巍
关于“社会翻译学”的再思考
被引量:22
2013年
社会学主要从三个方面为其他人文学科提供借鉴:研究对象、研究方法和理论框架。以此观之,当代西方翻译理论整体体现出鲜明的社会学取向。社会翻译学一方面促进和深化了翻译研究,另一方面也暴露三个问题:研究内容日益偏离文本;实证研究方法背离翻译学的人文属性;社会学理论运用在研究实践中的不足。
赵巍
关键词:
社会学
翻译研究
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张