搜索到160篇“ 键盘记录“的相关文章
机器翻译译后编辑培训对译后编辑努力和质量的影响 ——基于键盘记录的实证研究
机器翻译技术不断升级迭代,广泛运用于翻译实践。机器翻译译后编辑培训备受关注。但在中国,机器翻译译后编辑培训仍处于起步阶段,鲜有研究讨论机器翻译译后编辑培训对学生机器翻译译后编辑过程和产品的影响。译后编辑努力是了解译者机器...
郑桑焙
关键词:键盘记录
人工译文修改与机器翻译译后编辑的对比研究——来自键盘记录、反省法与调查问卷的证据
2024年
本文通过键盘记录、反省报告和调查问卷等方法的多元互证,对比了译者在英译汉翻译修改(即修改人工译文)与译后编辑(即修改机器译文)中认知努力、修改类型和修改质量的差异。结果显示:与翻译修改相比,译者在译后编辑时付出的认知努力更多,“必要修改”次数更多,修改质量也更高。研究结果表明译者在这两项任务中的表现存在显著差异,造成这些差异的原因可能在于译者对译文来源的信任度、译文错误类型以及译者对任务指南的遵守情况等因素。本研究发现可为翻译修改与译后编辑的实证研究方法、机器翻译译后编辑能力模型构建、计算机辅助翻译能力培养等相关领域提供有益启示。
王湘玲李小叶陈广姣
翻译过程文本输出与停顿的认知资源分配差异——基于眼动追踪与键盘记录的实证研究被引量:2
2023年
翻译过程中打字活动密集的文本输出与阅读活动密集的停顿体现出截然不同的认知加工过程。本研究使用眼动追踪和键盘记录方法考察文本输出与停顿的认知资源分配差异及翻译经验和时间压力对该差异的调节作用。研究发现:1)译者分配到文本输出的认知资源显著高于停顿,说明文本输出中可能存在高强度的认知活动,而停顿并非完全被高负荷的解决问题的活动所占据;2)受认知加工的自动化程度影响,翻译经验可以调节二者的认知资源分配差异,具体体现为职业译员对二者的认知资源分配更为平衡;3)受较稳定的认知节奏的驱动,时间压力无法调节这一差异。
翁羽郑冰寒
关键词:文本输出停顿键盘记录
基于眼动追踪和键盘记录的译入译出认知负荷研究
本研究从认知负荷角度探究了译者将文本译为其第一语言(译入)和译为其第二语言(译出)的不同之处。本研究包含的语言对为汉语和英语。基于莱斯的文本类型理论,本研究选取广告、新闻和诗歌作为原文本的不同类型。本研究旨在探究是否译出...
程宇琴
关键词:英汉翻译文本类型理论
第三文化元素的翻译难度:键盘记录法与有声思维法研究
本研究试图通过键盘记录法与反省式有声思维法实验,探究第三文化元素的翻译难度。第三文化首次出现在第三文化孩子(英文简称TCK)的理论中。第三文化孩子是一个跨文化研究中较常用的术语,指的是成长时期在非父母文化中长大的人群,所...
克谢妮娅(Surovtseva Kseniia)
关键词:有声思维法
基于Windows的防键盘记录方法
本发明公开了一种基于Windows的防键盘记录方法,其中,包括:对于内核态,在windows正常按键中断之前,增加一中断,在收到用户按键信息后,进行中断,对按键信息是否进行过按键信息转换进行判断,对于该按键信息为原始按键...
孙宇陈志浩高景生张岩宋鹏飞
基于键盘记录的大学生“有”字句英译研究
“有”字句作为现代汉语特殊句式之一,学者从多种角度对其进行了大量研究,且侧重点各有不同,但目前关于“有”字句的较为系统的英译研究和基于“有”字句英译方案的大学生英语教学却较少,基于大学生“有”字句英译能力的研究则更少。本...
易唯
关键词:大学生有字句键盘记录
基于键盘记录的翻译单位和语言单位与译者水平关系的研究被引量:2
2021年
翻译单位是翻译研究中争议较多的概念,争议的焦点主要是翻译单位与语言单位的对应关系.本研究利用键盘记录技术,通过实验对汉译英过程中的翻译单位切分及其与语言单位、译者水平的关系进行讨论.研究发现,翻译单位可分为单元级和任务级两个层面以及即时加工单位、修补性加工单位和翻译策略单位三种.语段是译者的即时加工翻译单位,它是译者一次不间断的认知加工的自然结果,在语言形式和意义上具有灵活性.研究还发现,译者能力水平影响翻译语段的产出,即时加工翻译单位的长度与译者的水平呈正相关性,水平越高,翻译单位中的多词语段越多.
袁辉徐剑
关键词:翻译单位语言单位翻译水平键盘记录
人工翻译与神经网络机器翻译译后编辑比较研究——基于对隐喻翻译的眼动追踪与键盘记录数据被引量:14
2021年
本文通过眼动追踪、键盘记录、反省报告和问卷调查多元互证,比较了30名译者对隐喻表达进行人工翻译(HT)与译后编辑(PE)的认知负荷和译文质量。研究发现:无论是HT还是PE,译文区的注视时间均明显长于原文区,且隐喻译文的准确度均高于忠实度。不同之处含PE中原文区的注视次数、注视时间及单位单词停顿次数均显著少于HT,且隐喻译文的忠实度和准确度均显著高于HT。本研究表明PE在处理隐喻表达时,既可减少译者认知负荷还可提高译文质量。
王湘玲赖思贾艳芳
关键词:人工翻译隐喻翻译键盘记录
基于键盘记录的二语写作停顿分析研究
理论与技术的发展为写作过程的量化研究提供了帮助。本文借助Inputlog8.0和Camtasia8.0,试图探索二语写作者在写作过程中的认知活动。停顿,作为观察研究问题的窗口,可以提供关键的写作过程信息,使得研究者见微知...
陈云慧
关键词:现代汉语英语键盘记录

相关作者

冯佳
作品数:11被引量:266H指数:6
供职机构:中国人民大学外国语学院
研究主题:键盘记录 CITESPACE 科学知识 和语 语言规划
王一方
作品数:277被引量:644H指数:11
供职机构:北京大学
研究主题:医学人文 医生 生命 人文 医患关系
杨宝山
作品数:2被引量:0H指数:0
供职机构:杭州电子科技大学
研究主题:移动办公系统 安全防护 键盘记录 集成式 新闻浏览
郑冰寒
作品数:17被引量:167H指数:7
供职机构:杜伦大学
研究主题:英译汉 翻译过程 认知资源 实证研究 翻译单位
张程浩
作品数:2被引量:0H指数:0
供职机构:杭州电子科技大学
研究主题:移动办公系统 安全防护 键盘记录 集成式 新闻浏览