搜索到414篇“ 等值翻译“的相关文章
- 巴尔胡达罗夫等值翻译理论在冶金机械的应用
- 2024年
- 介绍冶金机械俄语文本的特点,阐述巴尔胡达罗夫等值翻译理论及其在翻译工作中的应用,实例分析六个翻译层级的汉译方法和技巧。
- 李佳琳
- 关键词:等值翻译
- 等值翻译理论视角下的《死魂灵》汉译本比较研究
- 自二十世纪中叶以来作为衡量翻译活动重要标准的翻译等值问题开始备受关注。随着翻译家对等值理论的深入研究,翻译的等值理论思想获得极大拓展,从不同视角进行翻译等值理论研究的优秀成果层出不穷,如奈达(Eugene A.Nida)...
- 王美薇
- 关键词:等值翻译理论
- 什维采尔等值翻译理论在翻译实践中的运用——以《2021年俄罗斯联邦政府工作报告》为例
- 《俄罗斯联邦政府工作报告》(《Отчёт о работе Правительства Российской Федерации》)是俄罗斯联邦总理面向国家杜马做出的年度工作总结报告,主要内容包括上一年的工作总结和未来一...
- 刘闯
- 科勒等值翻译论视角下的汉英翻译实践报告--以《我遇关公》(第1页--46页)为例
- 本篇汉英翻译实践报告译自陆树铭先生的《我遇关公》第1页至46页,以科勒等值翻译论为指导,研究汉英之间三种等值关系。通过译本对比分析,运用不同的翻译方法,解决汉英翻译中语义不明和语句不通等问题,从两种译本中选择最佳译本,以...
- 王佳瑶
- 关键词:文学作品汉英翻译
- 等值翻译理论指导下的俄语商品买卖合同汉译实践报告
- 当前中俄关系处于历史最佳时期,随着“一带一路”方针的不断推进,双方在贸易领域的交往也越来越频繁。合同在贸易中的重要性不言而喻,准确严谨的合同译文可以使贸易活动事半功倍。 “等值翻译”概念最早由前苏联翻译理论家斯米尔诺夫...
- 陈欣雨
- 关键词:汉译策略等值翻译理论
- 认知翻译学视角下的客家文学等值翻译:现状、理念与展望
- 2022年
- 在认知翻译学的基本框架下,介绍了客家文学等值翻译研究的现状,探讨了认知翻译学下的客家文学等值翻译研究理念,以及就等值翻译研究的认知途径提出客家文学翻译研究的理念设想。客家文学的研究虽然相当多,但是关于客家翻译却并不多。文章关注语言和社会认知框架下客家文学翻译研究的理论建构及发展前景。
- 黄斐
- 关键词:翻译研究
- 基于等值翻译理论的汉译研究——以《满洲经济地理志》为例
- 等值翻译思想源于苏联,经过诸多俄罗斯学者的共同努力,目前已经形成相对成熟的等值翻译理论体系。同时,西方译界的翻译理论也对等值思想的发展产生深远影响。本论文将等值翻译理论与历史文献汉译有机结合起来,首先回顾和梳理国外等值翻...
- 沈靓
- 关键词:翻译理论等值翻译汉译研究文本分析
- 卡特福德等值翻译理论视域下的纪实文学翻译研究
——以《驶向死亡的“库尔斯克号”核潜艇》为例
- 本论文作为一篇翻译报告,旨在探讨如何利用翻译转换理论解决在翻译军事纪实文学过程中遇到的困难。翻译对象选自时任俄罗斯海军分管战备的副总参谋长瓦列里·德米特里耶维奇·里亚赞谢夫中将的军事纪实小说《驶向死亡的“库尔斯克号”核潜...
- 王家兴
- 关键词:卡特福德
- 等值翻译理论指导下《走进李白故里》(节选)汉英翻译实践报告
- 这是一篇关于李白传说故事的英译实践报告,译文中前言和21个传说故事节选自蒋志教授的《走进李白故里》。这本书主要讲述了李白在25岁出游四方之前的传说故事。文本有两个比较鲜明的特点,第一是四川方言的使用频率较高,第二是一些故...
- 王开玲
- 关键词:汉英翻译等值翻译理论翻译策略
- 文献传递
- 等值翻译理论下文化空缺的翻译
- 翻译,是指在表达准确通顺的基础上,将一种语言信息转化为另一种语言信息的活动。作为跨文化交际的重要手段之一,翻译同各民族的文化紧密相关。译者作为两种语言、两种文化的中介,必须重视两种文化之间的差异,并能正确理解和处理文化空...
- 李金玉
- 关键词:等值翻译文化空缺误译分析
- 文献传递
相关作者
- 皮方於

- 作品数:18被引量:60H指数:5
- 供职机构:西南民族大学
- 研究主题:翻译 等值 等值翻译 系统论 熔铸
- 刘锦明

- 作品数:7被引量:59H指数:2
- 供职机构:温州师范学院外国语学院
- 研究主题:CULTURE 等值翻译 语音 音素 标准英语
- 刘敏

- 作品数:17被引量:21H指数:3
- 供职机构:中国地质大学外国语学院
- 研究主题:不可译性 文化差异 文化不可译性 等值翻译 EAT
- 郭先英

- 作品数:25被引量:56H指数:4
- 供职机构:河南中医药大学
- 研究主题:翻译 大学英语 等值翻译 语用原则 语用学
- 潘小英

- 作品数:9被引量:3H指数:1
- 供职机构:南京晓庄学院外国语学院
- 研究主题:敬语 等值翻译 翻译 跨文化交际 教学模式