搜索到9248篇“ 空缺“的相关文章
- 汉英翻译中的文化空缺现象及翻译策略
- 2024年
- 翻译过程是一种不同语言的转换过程,也是文化与文化之间的交流过程。但是,中西由于存在政治制度、社会环境、历史传统以及经济形态之间的差异,就会导致翻译与中国文化相关的词语时,英文中没有与之相对应的表达,这就会出现文化空缺现象。本文通过对汉英翻译中的文化空缺现象进行分析,剖析这种文化空缺现象产生的原因,并有针对性地提出翻译策略,来弥补存在的文化空缺,从而促进中文与英文之间更好地翻译。
- 李子玉
- 关键词:英汉翻译文化空缺
- 英文“liberal arts”真的等于“文科”或“人文学科”吗?——兼论翻译中的词汇空缺现象
- 2024年
- 伴随古希腊哲学思想兴起的liberal arts,体现了古希腊人对“普遍理解”的追求,经古罗马、文艺复兴及近世以降之经年累月发展,此概念之内在含义已然超越单纯之“文科”或“人文学科”的范畴,涵盖更广泛的学科领域。Liberal arts旨在培养学生广泛的知识和技能,包括批判性思维、沟通技巧、文化理解和全球意识等,从而使他们成为具有丰富知识和广泛兴趣的人。纵观liberal arts的发展,不宜将其简单翻译为“文科”或“人文学科”,可根据不同语境将其译为“通识教育”“博雅教育”,乃至“文理教育”。
- 杨惋邱
- 关键词:文艺复兴文科人文学科
- 一种遥感影像空缺填补方法及系统
- 本发明公开了一种遥感影像空缺填补方法及系统,该方法包括:获取待填补图像和参考图像;基于无监督学习聚类算法对参考图像的像元进行聚类;基于空间自相关的局域G系数指标确定搜索窗口大小;定义中心参考像元,根据预设规则和搜索窗口大...
- 张丽丽陈泰儒余涛张文豪包正义邓江红
- 谈“feudalism”与“封建社会”的文化空缺
- 2024年
- 独具特色的地理位置使中西方形成了各自独有的历史文化、宗教信仰以及政治制度正是这些差异的存在导致了文化空缺。从古自今,中国的“封建”的含义处在动态变化的过程中,西周时期的“封建”(分封制)与西欧中世纪时期的“feudalism”存在相似之处,但两者之间不能达到完全对等,西周之后,中国所谓的“封建”与之更是相去甚远。本文结合《“封建”考论》、英汉双语词典、现代汉语词典,分析了“封建”与“feudalism”之间存在的文化空缺,指出各大词典中的翻译存在不妥之处,希望为后续该领域的研究提供一些参考。
- 伏彬
- 关键词:文化空缺
- 一种遥感影像空缺填补方法及系统
- 本发明公开了一种遥感影像空缺填补方法及系统,该方法包括:获取待填补图像和参考图像;基于无监督学习聚类算法对参考图像的像元进行聚类;基于空间自相关的局域G系数指标确定搜索窗口大小;定义中心参考像元,根据预设规则和搜索窗口大...
- 张丽丽陈泰儒余涛张文豪包正义邓江红
- 一种基于大数据的生物多样性协同保护空缺识别系统
- 本发明公开了生物多样性研究技术领域的一种基于大数据的生物多样性协同保护空缺识别系统,所述保护设备包括:套设在植物外侧的导轨,所述导轨的底部设有固定桩,所述导轨上设有安装架,所述安装架上设有检测器、采集端、浇灌组件以及控制...
- 陈萌萌于丹丹曹云刘威伊剑锋
- 英汉互译中词汇空缺的原因及翻译策略探究
- 2024年
- 语言是沟通的媒介和文化的载体。由于生活方式、传统、习俗、信仰、哲学、价值观等方面的差异,每种语言中都有一些独特的文化负荷词。这些词汇反映它们所存在的文化。源语言中的文化负荷词通常在目标语言中没有对应词汇,导致了词汇空缺的现象。词汇空缺是翻译中的难点。文章分析了词汇空缺的原因,并探讨了相应的翻译策略。
- 李扬
- 关键词:词汇空缺直译音译意译
- 立式离心铸造凝固过程空缺体积分配方法、装置及设备
- 本发明公开了一种立式离心铸造凝固过程空缺体积分配方法、装置及设备,方法包括:获取进行模拟离心铸造时的离心转速和离心转轴,计算铸件网格各节点的等效高度;根据铸件网格各节点的等效高度,获取铸件网格的等效高度区间;读取需要进行...
- 廖敦明时俊克陈宇豪
- 一种流域尺度时变卫星重力空缺数据填补方法及系统
- 本发明提供一种流域尺度时变卫星重力空缺数据填补方法及系统,包括:通过预设重力卫星数据反演全球陆地水储量异常格网数据及其它辅助数据得到统一时间解算尺度;由全球流域边界范围数据库获取流域精确边界和流域经纬度信息得到统一空间解...
- 郝卫峰高晟俊李斐
- 中医翻译中的词汇空缺:挑战与可译性探究
- 2024年
- 中医是中华民族的美丽瑰宝,是千百年来劳动人民用智慧和实践凝聚而成的宝贵结晶,其科学性与实用性无论是在中国几千年的历史长河中还是在互通频繁的中西方交流史上都已经受了广泛的实践与检验。然而,受制于中医语言繁杂的发生学、词汇学和修辞学等特征,中医的外宣都面临着诸如准确翻译、科学传播、伦理标准建设以及定制化宣传等亟待解决的问题,而在这其中空缺词汇的翻译更可谓是“拦路虎”。文章在探析词汇空缺现象出现原因及影响的基础上,尝试从文化翻译的角度为破除中医翻译中的此类顽疾提供更为有益的思考。
- 余乐
- 关键词:中医药文化外宣词汇空缺文化翻译理论
相关作者
- 李斌康

- 作品数:173被引量:225H指数:8
- 供职机构:西北核技术研究所
- 研究主题:图像 像增强器 高帧频 大动态 CMOS图像传感器
- 李巧伟

- 作品数:24被引量:5H指数:2
- 供职机构:复旦大学化学系
- 研究主题:金属有机骨架材料 基元 晶体材料 氧电池 空缺
- 刘军

- 作品数:61被引量:51H指数:4
- 供职机构:西北核技术研究所
- 研究主题:闪烁体 空缺 脉冲辐射 辐射探测器 脉冲
- 翁秀峰

- 作品数:44被引量:13H指数:2
- 供职机构:西北核技术研究所
- 研究主题:闪烁体 空缺 脉冲辐射 准直器 发射极
- 谭新建

- 作品数:71被引量:18H指数:2
- 供职机构:西北核技术研究所
- 研究主题:闪烁体 探测器 脉冲辐射 准直器 空缺