搜索到35篇“ 名动转用“的相关文章
转用的省力原则重释
在现代英语中,越来越多人使用转用句,转用句研究也受到很多语言学者的关注。作为一条指导人类行为的基本原则,Zipf的省力原则对人类社会学现象具有普遍适用性。在转用中,该原则更多的被理解成转用生成的因,事实上,...
凌荣
关键词:现代英语名动转用语法隐喻
从隐喻角度探析转用的修辞效果——以CNN新闻语篇为例
2015年
词化现象在英语语篇中的运用越来越普遍,其对汉语的影响也日益显现。转化体现了语用学中"语言经济原则"和"效率原则",使文本达到了简洁有力、生传神的修辞效果。本文以新闻语篇CNN为语料,从隐喻角度探析转化所体现的修辞效果,并从认知语言学和系统功能语言学的角度对其所达到的修辞效果的原因进行探析。
于婷婷
关键词:名动转用语言经济原则隐喻修辞效果
转用、相关语义成分与非范畴化被引量:1
2013年
转用的语义基础、机制等还存在认为转用的语义基础是互含,认为转用的机制是渐变等问题。实际上,转用的语义基础是相关语义成分,即词的特殊的、非本质的语义成分;转用的机制是突变,不存在一个既可以解释为词又可以解释为词的中间阶段。
杨希英
关键词:名动转用突变
大学英语中转用的多元化认知研究
2013年
转用是有效表达思想的语言方式。笔者运用认知语言学理论,来研究用的生成理据。分析和探讨这种转化,有利于学生扩张词义和提高语用能力。
吴艳霞彭咏梅
关键词:名动转用语义语法修辞
转用的认知机制研究—以网络新词新语为例
转用又叫做转类、或用,是英汉语中普遍出现和广泛存在的语言现象。很多国内外的学者从传统角度对英汉语转用作过深入的研究,例如语义学、语用学、修辞学等。这些研究把这种词类活用视为一种修辞手段,能够营造言简意赅...
Jia Mengqi
关键词:名动转用概念转喻
文献传递
转用研究与“语言经济原则”被引量:1
2010年
转用是英语的一种活跃的构词法,它是指词临时转(活)用作词的一种构词方法。分析和探讨这种转化,对于我们理解和运用英语语言,观察英语语言的变化发展,研究英语的词汇类型学以及语法同语义的关系有着重要的意义。
隋晓雪
关键词:名动转用修辞效果语言经济原则
网络新词为主的转用探析被引量:1
2010年
本文从社会语言学角度,试图运用语言学家的研究成果探讨以网络新词为主的词(临时)用及其语义内涵。转用,特别是网络新词带来的转用越来越普遍且日益地被创新。此外,用实例说明转用形式体现了语言的新颖创新,思维过程的简化与凝练以及在社会发展中语言使用的灵活性和能性。用将抽象的事物形象化、具体化,给语言增添活力,富有时代气息。
赵爱萍
关键词:名词动用语言创新语义内涵
英语转用表达式的语言认知研究
英语转用表达式是一种非常普遍的语言运用现象,在这种表达式里,词于形式上未作任何变化而被转换为词并充当谓词成分,其中蕴含了重要的认知机理。本文从转用表达式的推理生成,对转用这一过程产生的结果,即对这种表达式...
王小芳
关键词:语言认知名动转用
文献传递
英语转用的思考
2008年
分析了英语转用主要子类别的频率及其认知基础,探讨了从语法隐喻的角度阐释转用的错误,指出转用潜在的非人格化倾向,并阐明了其对教学、词典编撰和汉译英的启示。
叶忠星查琳
关键词:名动转用语法隐喻非人格化
概念合成理论对转用结构修辞效果的阐释被引量:5
2007年
转用首先是一种语法现象,体现着句法功能的改变。而从深层次看,转用更是一种语义转化,体现着概念的合成,是一个认知过程。概念的合成使得转用结构具有了修辞功能,因此,概念合成理论也为人们阐释这些修辞效果提供了认知理论依据。
周树江
关键词:概念合成理论修辞效果

相关作者

徐盛桓
作品数:193被引量:3,812H指数:45
供职机构:河南大学外语学院
研究主题:语言学研究 隐喻 意向性 语言研究 含意
高芳
作品数:30被引量:311H指数:9
供职机构:河南大学
研究主题:写作教学 句子意识 写作程序 CET-4 CET-4写作
张传彪
作品数:136被引量:189H指数:8
供职机构:宁德师范学院
研究主题:句子 汉译英 翻译 误译 诗歌翻译
傅瑜
作品数:2被引量:11H指数:1
供职机构:西南交通大学
研究主题:名动转用 语法隐喻 语法 隐喻理据 一致性
翟学凤
作品数:15被引量:27H指数:2
供职机构:昆明理工大学
研究主题:语篇 英语语调 阅读教学 语篇模式 英语