搜索到51篇“ 句类转换“的相关文章
是否判断转换
本文的内容属于现代汉语子语义的研究。是否判断是指以表达“是”或“不是”的动词为述语的子,是否判断转换是指隐含了另外一个子的是否判断,例如,“这部电影是张艺谋导演的”,这个子就是“张艺谋导演这部电影”向是否...
苗传江
关键词:句子语义句类句类转换HNC理论现代汉语
文献传递
是否判断转换
本文的内容属于现代汉语子语义的研究.是否判断是指以表达'是'或'不是'的动词为述语的子,是否判断转换是指隐含了另外一个子的是否判断,例如,'这部电影是张艺谋导演的',这个子就是'张艺谋导演这部电影'向是否...
苗传江
关键词:句子语义句类句类转换HNC理论现代汉语
文献传递
作用效应及其汉英转换
作用效应是作用的一个特殊子,是HNC57组基本中一个极富个性的重要。从HNC概念网络的角度看,作用效应主要由使役动词和逼迫动词直接形成,或者由一般作用动词(含泛动动词)通过“得”字结构间接形成。由...
张克亮黄曾阳
关键词:HNC理论句类转换
HNC作用效应的汉英转换被引量:6
2003年
作用效应是作用的一个特殊子,是HNC57组基本中一个极富个性的重要。从HNC概念网络的角度看,作用效应主要由使役动词和逼迫动词直接形成,或者由一般作用动词(含泛动动词)通过"得"字结构间接形成。由这三动词形成的作用效应遵循不同的转换和格式转换规则,因此在汉英机器翻译中,需要采取不同的转换框架,以确保译文语法语义结构的正确性。初步的试验表明,有关作用效应的这些-格式转换规则具有很好的适用性和覆盖率。
张克亮黄曾旸中科院声学所
关键词:人工智能机器翻译HNC理论句类转换
汉英机器翻译中转移转换和格式转换
本文通过分析和归纳已标注汉英双语语料中的转移,给出了Eg转移转换统计数据和格式转换规律、E/转移转换的情况和统计数据,探讨了混合转移的的转换和格式转换,最后总结得出汉英翻译中转移一般的转换和格...
韦向峰
关键词:汉英机器翻译句类转换
汉英翻译中因果转换
转换是翻译过渡处理过程中的关键环节,本文以因果为研究对象,通过探索它在汉英对照语料中分别向作用效应、作用、效应、关系、状态、是否判断转换的具体情形,初步得出了汉英翻译中因果转换规律。
熊亮
关键词:汉英翻译句类转换因果句语义块
文献传递
HNC承受的汉英转换
在HNC理论范定的57组基本中,承受用以描述作用对象对作用的承受这一语言表达的重要方面。承受分为一般承受、主动承受、被动承受和特殊承受四种型,每种型都有自己的特点。在汉英翻译时,不同型的承受遵循不...
张克亮
关键词:汉英翻译句类转换
文献传递
汉英翻译简明状态转换研究
HNC认为,语言之间的翻译需要一个过渡处理的过程,转换是六项过渡处理中的一个环节。本文通过对428经过标注的汉英对照语料的分析,对E块省略简明状态S04J在汉英机器翻译中的转换规律进行了一些探索和总结,着...
孙雄勇
关键词:概念层次网络汉英翻译句类转换机器翻译
文献传递
作用效应在汉英翻译中的转换
转换是翻译过渡处理过程中的关键环节,本文以作用效应为研究对象,观察了它在汉英对照语料中分别向作用、Xym*21J混合、转移、因果和迭转换的具体情形,深刻剖析了汉英翻译中作用效应转换规律。
熊亮
关键词:句类转换语义块机器翻译汉英翻译
文献传递
汉英机器翻译中是否判断转换
表示是否判断的语是普遍存在的一种复杂的语言现象,是人思维活动基本内容之一的是否判断在语言中的反映。作为HNC理论57组基本的一种,是否判断(jDJ)旨在对这一语言现象进行多维描述。本文通过对汉英对照语料的研究和...
张克亮
关键词:句类语句格式句类转换
文献传递

相关作者

张克亮
作品数:35被引量:153H指数:8
供职机构:中国科学院声学研究所
研究主题:机器翻译 HNC理论 句类 汉英机器翻译 句类转换
黄曾阳
作品数:20被引量:35H指数:2
供职机构:中国科学院声学研究所
研究主题:语句 语义 HNC理论 概念层次网络 自然语言理解
池毓焕
作品数:38被引量:24H指数:3
供职机构:中国科学院声学研究所
研究主题:HNC理论 HNC 句类 语义 句类分析
孙雄勇
作品数:12被引量:3H指数:1
供职机构:中国科学院研究生院
研究主题:概念层次网络 HNC 单字 汉语处理 汉英翻译
熊亮
作品数:9被引量:0H指数:0
供职机构:中国科学院声学研究所
研究主题:语义块 HNC 概念层次网络 汉英翻译 句类转换